手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

中英双语话史记 第86期:唐朝军事力量

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Tang Dynasty

唐朝
Military Power
军事力量
The Sui had instituted an army of professional soldiers known as Fubing, a basis for a standing army that was adopted by the Tang.
隋朝创立了一支专业的军队,称为府兵,他们是唐朝建立的常备军的基础。
Military service was rotated between defence of the national frontiers and duty in the capital.
兵役在国境防卫和都城执勤间往复。
Using this army together with auxiliaries recruited from ethnic groups
通过这支军队以及来自少数民族的辅助军,
the Tang rulers pushed back invaders and so extended their territorial control beyond China proper.
大唐皇帝击退了侵略者,拓展了中国本土控制的疆域。
At its peak of power, the Tang controlled large parts of central Asia all the way into Iran as well as Manchuria and most of the Korean peninsula.
在其权力达到顶峰之时,唐朝控制了中亚的大部分地区,领土延伸至伊朗和满洲以及韩国半岛的大部分区域。
The Tang became the greatest power in Asia.
大唐成为了亚洲最强盛的国家。

重点单词   查看全部解释    
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
peninsula [pi'ninsjulə]

想一想再看

n. 半岛

联想记忆
extended [iks'tendid]

想一想再看

adj. 延续的,广大的,扩大范围的 动词extend的

 


关键字: 史记 唐朝 中英双语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。