手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

为什么鳄鱼睁一只眼睡觉?

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Why Crafty Crocodiles May Be Sleeping With One Eye Open

为什么鳄鱼睁一只眼睡觉?

While for humans the expression "sleep with one eye open" is just a metaphor to keep alert, for some animals it is a way of life. Called unihemispheric sleep, it is the ability to snooze with one eye open and the corresponding half of the brain awake, while the other half rests.

对人类来说,“睡觉睁一只眼”只是对要“提高警惕”的一个比喻;但是对某些动物来说却是一种习性。一半大脑处于休息状态,另一半大脑时刻保持警惕,这种现象被称为“半脑睡眠”。

Researchers believe that this talent that has been observed in marine mammals like dolphins and seals as well as numerous bird species, serves many purposes. Birds use it to keep an eye out (literally) for predators while dolphins do it to keep track of their pods and young ones. Many social animals are also believed to use the technique to keep track of any interesting activities going on around them.

科学家相信,这种在海豚海狮等海洋哺乳动物和多数鸟类身上存在的天赋,实际上有很多用途。鸟儿睡眠时一只眼保持警惕是为了免受捕食者伤害,海豚却是为了看护自己的幼崽。很多群居动物也用此技能来保持对身边任何有趣活动的关注。

Now researchers from Australia's La Trobe University have discovered that crocodiles may have also evolved this capability. The scientists began by placing three juvenile saltwater crocodiles inside a large enclosure at the University's aquarium and filming their behavior. They noticed that when left undisturbed, the reptiles spent less than an hour with one eye open. The crocodiles instead seemed to prefer snoozing with both eyes shut just like the rest of us.

澳大利亚La Trobe大学的研究者发现,鳄鱼似乎也进化了出此技能。他们在大学水族馆腾出地方,圈禁了3条幼年咸水鳄并监控它们的表现。他们发现,在无外界打扰的情况下,这些爬行动物只有不到一小时睁一只眼闭一只眼。似乎大多数时间里,它们跟人类一样,是紧闭双眼睡觉的。

However, things changed drastically when the researchers introduced an external stimulus. They began by bringing a new young crocodile to the enclosure. Though it was one of their own, the other reptiles immediately appeared to perk up. The researchers noticed that the crocodiles slept with one open eye directly aimed at the newcomer, for longer amounts of time.

然而,当研究者们加入了干扰,情况立刻转变了。他们加了一只新鳄鱼进入围栏。虽然都是同类,其他鳄鱼还是立刻进入警戒状态。它们开始针对这个新来的鳄鱼,更久地保持一只眼睁着。

If the tests are positive, it would indicate that birds, mammals and reptiles all display this behavior. The only ones that don't? Land-based animals and humans that need to fully shut down the brain and eyes for a snooze. Lesku says that while we have always called the one-eyed napping animals odd it may be that they are perfectly normal!

如果实验有效,我们可能会获得鸟类、哺乳动物和爬行动物都有此行为的结论。什么动物例外呢?陆地动物和人类睡觉时,才需要双眼紧闭。Lesku表示,虽然我们认为睁一只眼闭一只眼睡觉的动物奇怪,但其实这种行为才最正常不过。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
enclosure [in'kləuʒə]

想一想再看

n. 附件,围墙,围绕

联想记忆
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
technique [tek'ni:k]

想一想再看

n. 技术,技巧,技能

 
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 显示,象征,指示
v. 指明,表明

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
metaphor ['metəfə]

想一想再看

n. 隐喻,暗喻

联想记忆
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外来的,表面的
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。