手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

沙特阿拉伯最值得一去的旅游胜地(多图)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Archaeological Site of Al-Hijr

石谷考古遗址(玛甸·沙勒)

Al-Hijr site is among the most famous archaeological and architectural complexes in Saudi Arabia, dating back to Nabatean civilization. The ancient city is second in importance after the capital city of Petra and is mentioned in the Qur'an. The complex occupies an area of over 16,000 acres and includes more than one hundred rock tombs, numerous rock paintings and sculptures, as well as the ruins of city walls and buildings. In 2008 the complex was listed as a World Heritage by UNESCO.

玛甸·沙勒遗址是沙特阿拉伯最著名的考古学建筑群,发源于纳巴泰文明时期。这座古城重要性仅次于佩特拉古城,并且在《古兰经》上也能找到相关记载。此建筑群占地超过1.6万英亩,包括超过100座的岩石古墓、大量的岩壁画、雕刻以及城墙和城中建筑的遗址。2008年,这一建筑群被联合国科教文组织列入世界遗产名录。

重点单词   查看全部解释    
archaeological [.a:kiə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 考古学的,考古学上的

 
commerce ['kɔmə:s]

想一想再看

n. 商业,贸易

联想记忆
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
mysterious [mis'tiəriəs]

想一想再看

adj. 神秘的,不可思议的

联想记忆
oasis [əu'eisis]

想一想再看

n. 绿洲,避风港,宜人之地

 
devout [di'vaut]

想一想再看

adj. 虔诚的,虔敬的,衷心的

 
tranquility [træŋ'kwiliti]

想一想再看

n. 宁静,平静,稳定

 
breadth [bredθ]

想一想再看

n. 宽度

 
arid ['ærid]

想一想再看

adj. 干燥的,不毛的 adj. 枯燥的,无趣的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。