手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

航空客机惊险一幕:乘客iPhone突然起火!

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

There are many ways of inflaming passengers on today's claustrophobically cramped airlines.

在现在狭窄无比、容易造成幽闭恐惧症的飞机中,引起乘客愤怒的事情可以说各种各样。
Anna Crail, however, managed it in quite a novel and inadvertent way. She was flying from Bellingham, Washington to Hawaii with Alaska Air on last Thursday.
安娜·克莱尔采取了一种无心却新奇的方式,上周四,她正乘坐从华盛顿贝灵汉飞往夏威夷的阿拉斯加航班。
Suddenly she started to emit flames. Well, her iPhone 6 did. "When it started I thought we were going down, and I was like, 'oh my god, there's a fire on the plane,'" she told KOMO News.
突然间,她身上开始冒烟,好吧,其实是她身上的iPhone 6。她接受KOMO新闻采访时表示:"当手机着火后,我觉着我们就要坠机了,你知道,我那时候就在想,天哪,飞机着火了!"
The fire, it seems, came from her own phone. And the plane was 90 minutes from Honolulu, over the Pacific Ocean." All of the sudden there was like 8-inch flames coming out of my phone," she told KOMO. "And I flipped it off onto the ground and it got under someone's seat, and the flames were just getting higher and a bunch of people stood up."
这场火,看起来是从她的手机开始着的。她乘坐的航班航程约为90分钟,需要穿过太平洋。克莱尔告诉KOMO,“突然间,大约八英尺的火焰从我的iPhone里冒了出来,我立马把手机弹到地上,手机滚到某人的座位下,火焰变得越来越大,好多人都站了起来。”

航空客机惊险一幕:乘客iPhone突然起火!

It's not every day you see flames on a plane. Snakes, certainly. But not flames.

在飞机上看到火,可不是常见的事情。蛇你肯定看过,但大火可真不一定。
The Federal Aviation Administration told me that it's investigating the incident. A spokesman added that the Boeing 737 landed safely, with no damage to humans or machine. Other than the iPhone, that is.
美国联邦航空管理局表示现在正在调查该事件。一位发言人称,这架波音737已经安全着陆,没有人员伤亡,也没有设备受损,当然,除了那只iPhone。
Alaska Air and Apple didn't immediately reply to requests for comment.
阿拉斯加航空以及苹果公司对于询问都没有第一时间做出回应。
This isn't even the first time a phone has burst into flames on a flight. Five years ago, a passenger on an Australian flight suddenly noticed his iPhone began to glow and emit smoke.
这其实并不是第一次手机突然在飞机上着火。5年前,澳大利亚航空上的一名乘客突然发现自己的iPhone开始发红发热,并冒起了烟。
Phones do occasionally catch fire, with the causes not always being entirely obvious. Last year, an eighth-grader in Maine suddenly heard a pop from her iPhone and her back pocket began to smoke. Two years ago, a Hong Kong man blamed his Samsung Galaxy S4 for burning his house down.
手机的确时不时地会着火,但是原因却不太清楚。去年缅因州的一名八年级学生,突然听到她的iPhone发出爆裂声,然后她的后兜就开始冒烟。两年前,一位香港男士表示,由于他的三星Galaxy S4着火,他的屋子被烧光了。
Fingers get pointed at overheating batteries and, when a phone blows up while charging overnight, unauthorized chargers.
大家都将原因指向过热的电池,或者说,边充电边接打电话、使用不正规充电器等。
Such incidents are rare. In Crail's case, the fire was quickly put out with the help of the crew. I wonder if anything on Crail's spring break was as exciting as her flight.
这样的事故毕竟很少见,在克莱尔的事件中,通过机组人员的共同努力,火很快就被扑灭了。不过我在想,克莱尔的春假是否会像她乘坐的航班这样刺激。

重点单词   查看全部解释    
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,阵,爆发
v. 爆裂,迸发

 
crew [kru:]

想一想再看

n. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
galaxy ['gæləksi]

想一想再看

n. 银河,一群显赫之人

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。