手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

等你归来! 俄罗斯小猫被弃后苦守原地待主人!

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The tale of a cat who sits faithfully waiting for its family to come back to the spot where it was abandoned has captured the hearts of internet users.

近日,一只猫咪在其被遗弃的地方坚持等待它的家人回来的故事,深深地打动了网友们的心。
The sad story was posted on Vkontakte (Russian Facebook) by user Ostap Zadunayskly, where he compared the cat's plight to that of Greyfriar's Bobby, a Skye Terrier who spent 14 years guarding his owner's grave.
这个悲伤的故事是由一名名叫Ostap Zadunayskly的网友发布到Vkontakte(类似俄罗斯的脸书)上去的,Ostap将这只猫咪比作英国的忠犬波比。波比是一只苏格兰长毛短腿猎犬,它守候在死去主人的无名墓地旁,直到14年后自己去世。
He first spotted the cat in Belgorod, south-west Russia, in summer 2015, and soon realised that it sits in exactly the same place every day.
2015年夏天,他在俄罗斯西南部的别尔哥罗德第一次发现了这只猫咪,之后,他发现这只猫咪每天都会蹲在同一个地方。

等你归来! 俄罗斯小猫被弃后苦守原地待主人!

Ostap asked around and was told that the cat's owners used to live in the area but sold up and moved out some time ago.

Ostap四处打听了一下,并被告知这只猫咪的主人以前住在这个区域,但是不久前卖掉房子搬走了。
The story gets a bit over the top here; someone told him that they'd seen the cat running after the car when they drove off (not very cat-like behaviour) and that the cat has been waiting at the same spot for them to return "for years" (sure).
故事到这儿就有点儿到了高潮。有人说,他们曾看见,当主人全家搬离时,这只猫咪追着那辆汽车跑(不太像一只猫会做的事情)。而且从那以后,多年来这只猫一直在同一个地方等主人回来。
Locals have taken to feeding the cat, which might be a more credible explanation for why it stays put.
当地人也经常会喂猫咪一些吃的,这也可能是这只猫为何会一直待在这个地方的更为合理的解释。
Mr Zadunayskiy said: "This is a great example of human meanness and true animal loyalty."
Zadunayskiy在他的文章中写道:“这是对人类的无情以及动物的忠诚最好的体现。”
Many Internet commenters quoted from the book The Little Prince, written by Antoine de Saint-Exupery, saying, "You become responsible forever for what you've tamed."
许多网民引用安东尼·德·圣-埃克苏佩里所著《小王子》中的名言:"一旦你驯服了什么,就要对她负责,永远的负责。"

重点单词   查看全部解释    
credible ['kredəbl]

想一想再看

adj. 可信的,可靠的

联想记忆
explanation [.eksplə'neiʃən]

想一想再看

n. 解释,说明

 
loyalty ['lɔiəlti]

想一想再看

n. 忠诚,忠心

联想记忆
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。