手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

墨西哥一女生用指节铜环对同学进行暴力殴打

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A schoolgirl has been caught on camera beating up another girl, armed with a knuckleduster, while her friends egg her on. The brutal assault took place in the city of General Cepeda, in the Mexican state of Coahuila.

日前,一名女学生手戴一指节铜环殴打另一名女学生被摄像机拍了下来,而她的朋友则在一旁不断怂恿。这场暴力事件发生在墨西哥科阿韦拉州的General Cepeda城。
The video, shared on social media by Marcos Martinez-Soriano, shows a teenage girl, apparently called Gaby, slip a knuckleduster out of her pocket and attack her enemy from behind.
马科斯·马丁内斯·索里亚诺在社交媒体上分享了这段视频,该视频显示,一个名叫加比的少女从口袋中抽出一个指节铜环,从背后袭击了另一个女孩。
She drags the girl to the ground by her hair and showers her with punches to the head while wearing the metal knuckleduster. Gaby also bashes her head against the ground.
随后,她拽住女孩的头发将其拖倒在地,在戴金属指套时还不断用拳头殴打其头部。加比还摁住她的头部往地上撞。

墨西哥一女生用指节铜环对同学进行暴力殴打

One of her friends can be heard encouraging her: 'Show the bitch that she can't mess with you.' 'If she messes with me I mess with her,' replies Gaby after kicking her prone victim.

视频录音中还可以听到加比的一名同学在旁边不断怂恿她说:“告诉这个小贱人你不是那么好惹的。”在踹了受害者几脚后,加比答到:“以其人之道还治其人之身。”
And what had the girl done to deserve such a beating?
那么,这个受害女生究竟做了什么惹怒加比的事呢?
She was accused of spreading gossip about Gaby.
她被指控在背后说加比的坏话。
It is not known whether the attack took place in a school but nobody goes to the aid of the girl, who lies on the floor, holding her hands in front of her face and trying to deflect the hefty blows to her face and head. At one point she begs: 'Let me go.'
这次暴力是否发生在校园内依然尚未知晓,但是边上没有一个人向这名躺在地上的女孩伸出援助之手。她用手挡住自己的脸,尽量保护自己的脸部和头部,抵挡攻击。有那么一刻她哀求道:“放了我吧。”
But Gaby responds to her pleas by bashing her head on the ground. The beating only stops when an adult approaches and Gaby slopes off.
但是加比对此根本不理睬,依旧摁住她的脑袋,使劲往地上撞。当加比看到一个成年人走过来时,停止了殴打行为然后逃走了。
Coahuila's Secretary of Public Education said their Department of Legal Matters was trying to locate those implicated in the incident.
科阿韦拉州的公共教育部部长表示,该州的法律部正在调查与此事件相关的一切事宜。

重点单词   查看全部解释    
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蛮的,残暴的

联想记忆
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻击,突袭
vt. 袭击,突袭

联想记忆
prone [prəun]

想一想再看

adj. 俯卧的,易于 ... 的,有 ... 倾向的

联想记忆
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
locate [ləu'keit]

想一想再看

vt. 把 ... 设置在,使坐落于,找出
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。