手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

瑞典女警穿比基尼抓小偷 当场把扒手按倒在地

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A bikini-clad Swedish police officer has been praised for tackling a suspected thief.

日前,一名身穿比基尼的瑞典女警因抓住一名可疑的小偷而受到表扬。
Mikaela Kellner told the Aftonbladet daily that she and a fellow officer pursued the man when they realised he had taken one of their mobile phones. She told the paper that she would have intervened "even if she were naked".
米凯拉·凯尔纳接受《瑞典日报》时透露,当时她和一名同事意识到这名男子拿走了他们的手机,于是她们两人便一起追捕他。她告诉该报社:即使赤裸着身体,她也会对小偷实施追捕。
A photo of the incident on Ms Kellner's Instagram page has attracted more than 9,000 likes in less than two days.
在不到两天的时间里,发布在米凯拉Instagram上的这起事件的照片就收到了9000多个赞。

瑞典女警穿比基尼抓小偷 当场把扒手按倒在地

The incident is said to have taken place in Stockholm's Ralambshov Park last Wednesday, where the off-duty policewoman was sunbathing with friends.

据悉,这起事件发生在上周三,地点是斯德哥尔摩的罗兰布斯霍夫公园,当时休假中的米凯拉和她的朋友们在享受日光浴。
The group was approached by a man who claimed to be selling publications on behalf of the homeless. Ms Kellner reportedly became suspicious when the man began lingering, setting some papers down over their blanket.
一名自称是为无家可归者卖报纸的男子靠近了她们。据报道,当时这名男子开始拖延、赖着不走,还把一些报纸丢到了她们的毯子上,米凯拉对此起了疑心。
As soon as he left, collecting his papers, one of her friends noticed that her phone was missing.
当这名男子捡起报纸一离开时,米凯拉的一名朋友就发现她的手机不见了。
"There was no time, so I ran after him, maybe 15 metres or so," Ms Kellner told Swedish news site, The Local. "One of my friends is also a police officer, so we got hold of him. He tried to get away so we held onto him harder."
米凯拉在接受瑞典新闻网站《本地人》采访时说道:“没有时间了,所以我就追了过去,大约15米远的样子。我的一个朋友也是警察,所以我们就抓住了他。他企图逃跑,所以我们就更用力的制服住他。”
The stolen phone was swiftly recovered, and the man was arrested by a police patrol.
被盗的手机很快就被发现了,该名男子也被警察巡逻队逮捕了。
"I've had a lot of positive comments both from friends and colleagues," she said. "It happens all the time that valuables are taken like this... I mainly just wanted to raise awareness of how cunning these people are, almost like magicians."
米凯拉表示:“我从朋友和同事那里得到了很多好评。这种事情时有发生,贵重物品就是这样被偷走的。我主要是想提高对这些人的警惕意识,他们狡猾得就好像魔术师一样。”

重点单词   查看全部解释    
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
suspicious [səs'piʃəs]

想一想再看

adj. 可疑的,多疑的

联想记忆
cunning ['kʌniŋ]

想一想再看

adj. 狡猾的,有眼光的,精巧的,可爱的
n

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
blanket ['blæŋkit]

想一想再看

n. 毛毯,覆盖物,排字版
vt. 用毯子裹,

 
swiftly ['swiftli]

想一想再看

adv. 迅速地,敏捷地

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。