手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

每个人都将体验的分手类型

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1. THE OUT-OF-NOWHERE BREAKUP.

1. 莫名其妙的分手。
This is the breakup that can absolutely destroy a person. If you don't see a breakup coming, and you're super happy with how your relationship is, this thing hits you like a truck and leaves you lying on your couch in sweatpants eating ice cream that tastes like your tears (because you're crying, you see. Get it?).
这种分手会完全摧毁一个人。如果你根本就没想到你们会分手,而且你对你们的情感状态十分满意,那么这种莫名其妙被分手的感觉就像是被卡车给撞了,被分手后的你会穿着运动裤躺在沙发上吃着泪水味道的冰激凌(这是因为你在哭啊,明白了吗?)。
2. THE CORDIAL BREAKUP.
2. 和平分手。
It's a rare thing when two people can agree to terminate a relationship at the same time and stay friendly afterwards. It takes maturity and introspection. And also admitting, "Hey, we're really just going out so we don't have to go to the movies alone, aren't we?"
和平分手就是恋爱双方同时同意终止恋爱关系,并且分手后还是彼此的好朋友,这种情况很少见。和平分手需要双方既成熟又要懂得反思。同时还要承认,“喂,我们俩一起出去看电影只是为了不像单身狗,对吧?”

每个人都将体验的分手类型.jpg

3. THE LESS-THAN-24-HOURS BREAKUP.

3. 每次分手都不超过24小时型分手。
This is symptomatic of specific relationships. You get in a huge fight, you break up, and reconcile the next day. And you do it a lot; maybe more than you realize. If your friends just roll their eyes and don't even bother comforting you, it's because they know the breakup is going to last about as long as a head cold.
这是特定关系的症状。你们大吵了一架,分手了,但第二天又和好了。而且经常这样;甚至可能比你意识到的还多。如果你的朋友们只是翻翻白眼,都不想要安慰你,那是因为他们知道你们的分手就像感冒一样,很快就会好了。
4. THE "LONG TIME COMING" BREAKUP.
4. 迟来已久的分手。
If you're in an unhealthy relationship that gets dragged out for way too long, when the breakup finally comes, it comes hard. In fact, it's probably less of a breakup and more just the two of you screaming the worst insults you possibly can at each other. It's an hour of venting and getting every horrible thing they've ever done off your chest. The upside: at least it's over?
如果你的感情关系并不健康,而且还拖了很久,那么当分手真正来临之际,你会觉得十分艰难。也许,这更不像是分手,而是你俩用粗俗的言语攻击对方,互相大喊大叫。这是发泄的时刻,可以把心中的不满全部吐露出来。好处:至少你俩结束了?
5. THE APPALLINGLY INFORMAL BREAKUP.
5. 那种令人震惊的非正式型分手。
Did you just get broken up with over Snapchat? If you had to replay their breakup message to you to make sure, that's pretty awful. Just remember they've done you a favor by demonstrating they're a terrible human being. You should be able to move on quickly.
他/她是不是在Snapchat上和你说分手了?如果你为了确定,重放了一遍他/她发给你的分手消息,那就太糟糕了。只要记住他们这种行为表明他们并非好人,因此分手已经是帮了你个大忙就好了。应该很快你就能够开始新的生活。
6. THE "DON'T EVER TALK TO ME EVER AGAIN" BREAKUP.
6. “再也不要和我说话”型分手。
Did you catch them cheating in the act? You probably scrubbed them from every app you have so there's no way they can even contact you. It's like they never existed.
你是不是当场发现他/她出轨了?你可能会把他/她从你所有的社交软件中删除,这样他们就找不到你了。就好像他们根本就不存在。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
informal [in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的

 
symptomatic [,simptə'mætik]

想一想再看

adj. 症候的;有症状的

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
terminate ['tə:mineit]

想一想再看

adj. 有结尾的,有限的
vt. 结束,终止

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
introspection [.intrəu'spekʃən]

想一想再看

n. 内省,反省,自省

联想记忆
reconcile ['rekənsail]

想一想再看

vt. 和解,调和,妥协
vi. 调和

 
maturity [mə'tjuəriti]

想一想再看

n. 成熟,(支票等的)到期

 
unhealthy [ʌn'helθi]

想一想再看

adj. 不健康的,不卫生的,病态的,危险的

 


关键字: 双语阅读 分手 类型

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。