手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

诺贝尔奖得主鲍勃迪伦经典歌词歌曲回顾

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

American singer Bob Dylan has become the first musician to be awarded the Nobel Prize in Literature.

美国歌手鲍勃•迪伦成为首个获得诺贝尔文学奖的音乐人。

The 75-year-old was given the prestigious accolade for "having created new poetic expressions within the great American song tradition".

现年75岁的鲍勃•迪伦因其“在伟大的美国歌曲传统中创造了新的诗歌表达形式”而获得此项殊荣。

Born Robert Zimmerman on May 24 1941, in the backwaters of Minnesota, he reinvented himself as Bob Dylan.

鲍勃•迪伦原名罗伯特•齐默曼,1941年5月24日出生在美国明尼苏达州的回水区。

He is considered one of the greatest lyricists of modern times having penned memorable hits such as Blowin' In The Wind and The Times They Are A-Changin'.

他被认为是现代最伟大的作词家,写过许多令人难忘的热门歌曲,比如《在风中飘荡》和《变革的时代》。

In honour of him winning the Nobel prize for literature, we pick out some of Bob Dylan’s greatest lyrics and most memorable songs.

为了庆祝鲍勃•迪伦获得诺贝尔文学奖,我们精选出他最伟大的几段歌词和最令人难忘的歌曲供读者欣赏。

Blowin' in the Wind

《在风中飘荡》

The Times They Are a-Changin'

《变革的时代》

Mr Tambourine Man

《铃鼓先生》

Just Like a Woman

《就像个女人》

Masters of War

《战争贩子》

重点单词   查看全部解释    
memorable ['memərəbl]

想一想再看

adj. 值得纪念的,难忘的

 
prestigious [pres'tidʒiəs]

想一想再看

adj. 享有声望的,声望很高的

 
tambourine [.tæmbə'ri:n]

想一想再看

n. 小手鼓

联想记忆
musician [mju:'ziʃən]

想一想再看

n. 音乐家,作曲家

 
accolade [.ækə'leid]

想一想再看

n. 赞美,表扬,推崇,武士爵位的授与

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。