手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

外媒称Facebook为进中国秘密开发审核软件

来源:BBC英伦网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Facebook worked on special software so it could potentially accommodate censorship demands in China, according to a report in the New York Times.

据《纽约时报》的一份报告显示,Facebook正致力于研发一种适应中国审查要求的特殊软件。
The social network refused to confirm or deny the software's existence, but said in a statement it was "spending time understanding and learning more" about China.
该社交网站拒绝承认或者否认此种软件的存在,但在一份声明中,Facebook称正在花时间以更多地了解和学习中国。

外媒称Facebook为进中国秘密开发审核软件

No decisions about the company's approach in the country had yet been made, a spokeswoman said.

一名发言人表示,该公司还未做出在中国采用此方法的决定。
The Electronic Frontier Foundation, a group which campaigns for better privacy online, told the BBC the project sounded "extremely disturbing".
电子前沿基金会是一个致力于更好的保护线上隐私的团队,它向BBC透露,这个项目听起来"很令人不安"。
Since 2009, the only way to access Facebook in China has been via a virtual private network - software designed to "spoof" your real location and avoid local internet restrictions.
自2009年起,在中国访问Facebook的唯一途径是通过虚拟专用网络,这款软件的设计旨在欺瞒你的真实位置,避免本地互联网限制。
Facebook, which has 1.8 billion active users, is aggressively looking to expand in parts of the world beyond its existing markets.
Facebook现在总共拥有18亿活跃用户,在现有市场的基础之上,它正积极寻求向世界其它地方扩张。

重点单词   查看全部解释    
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
accommodate [ə'kɔmədeit]

想一想再看

vi. 使自己适应
vt. 使一致,和解;提供

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潜在地

 
censorship ['sensəʃip]

想一想再看

n. 检查制度

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist

 
frontier ['frʌntjə]

想一想再看

n. 边界,边境,尖端,边缘

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。