手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 舌尖上的美食 > 正文

这是真的吗? 不洗咖啡杯更卫生!

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

There are two types of people in this world: those who regularly wash their office coffee mug, and those who only take it off their desk to cover up the crusted coffee stain at the bottom with a fresh pour, chasing away their shame with the reasoning that the heat must kill the germs or something.

世界上有两种人:第一种人总是不厌其烦地清洗办公室里的咖啡杯;第二种人只会在重新泡咖啡时才会将杯子带离办公桌,用新的咖啡掩盖杯子里已经硬化的咖啡渍,并在心里默念,热咖啡的温度一定足够杀死杯子里的细菌或其他什么东西,用这个理由掩盖自己内心的罪恶感。
Depending on which type of person you are, this will be either mildly annoying or more-than-mildly exciting:
如果你是第一种人,下面的内容可能会令你有些不适;如果你是第二种人的话,恭喜,你可以窃喜了:
As Heidi Mitchell wrote in a recentWall Street Journal column, it's fine to never wash your mug, as long as you're not sharing it with anybody else.
海蒂·米切尔在《华尔街日报》的专栏里写道,只要不与其他人共用一个杯子,一直不洗咖啡杯也是可以的。
Better than fine, in fact: It may actually be the most sanitary option.
不仅如此,实际上:这可能是最最卫生的做法了。

这是真的吗? 不洗咖啡杯更卫生!

There are two caveats to that statement, infectious-disease expert Jeffrey Starke, a pediatrics professor at Baylor College of Medicine, told Mitchell:

贝勒医学院的小儿科教授、传染病专家杰弗里·斯塔克表示,关于以上说法,有两个需要注意的地方。他对海蒂·米切尔说道:
One, it only applies if you're not sharing the mug with anybody else. And two, "if you leave cream or sugar in your mug over the weekend, that can certainly cause mold to grow" — in which case, wash it out.
第一,这只在不与其他人共用一个杯子的情况下才能成立。第二,如果你在杯子里留下了奶油或糖,周末过后,里面很可能会发霉,这时就需要清洗了。
Otherwise, though, there's not really much to worry about: "If I went and cultured the average unwashed coffee cup, of course I'm going to find germs," Starke said. "But remember the vast majority came from the person who used the cup."
不过,除此之外,确实没有太多需要担心的。斯塔克教授称,"如果对一只没洗过的普通咖啡杯进行培养,肯定能在里面发现细菌。但其中大部分细菌都来自使用杯子的人。"
Even if you drink from it while sick, it's pretty hard to re-infect yourself with the same mug; most viruses don't live long outside the body.
如果一个人在生病的时候用同一个杯子喝东西,也很难造成再次感染;大多数病毒在体外存活的时间大都不长。
Which means that just letting your mug live in its own filth may be a safer bet than the alternative: scrubbing it with the disgusting communal sponge in the office kitchen.
也就是说,与其用公司厨房里肮脏的公共海绵清洗杯子,还不如让咖啡渍继续安静地留在你的杯子里,这可能是更安全的做法。
If the idea ofnot washing horrifies you, just stick the sponge in the microwave before using. Otherwise, though, feel free to continue your lazy ways without guilt.
如果你觉得不洗杯子实在是件无法忍受的事情,你可以在使用前将海绵扔进微波炉里消下毒。不然的话,尽管大大方方地犯懒吧。

重点单词   查看全部解释    
pediatrics [.pi:di'ætriks]

想一想再看

n. [医]小儿科 =paediatrics(英)

联想记忆
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,内疚

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
sponge [spʌndʒ]

想一想再看

n. 海绵,海绵状的东西
vt. 用海绵擦拭,

 
reasoning ['ri:zniŋ]

想一想再看

n. 推论,推理,论证

联想记忆
mold [məuld]

想一想再看

n. 模子,模型,类型,模式,雏型,真菌,软土

 
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
column ['kɔləm]

想一想再看

n. 柱,圆柱,柱形物,专栏,栏,列

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。