手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

2016年度最受欢迎表情符号出炉 "笑哭"占据榜首

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A smiling face with tears, or "Tears of Joy", was chosen as the most popular emoji globally, according to a report released by Chinese tech startup Kika.

我国科技初创公司Kika发布的报告显示,"笑哭"被评为全球最受欢迎的表情符号。
Based on internet user behavior across the world, the report "Emoji, the Rise of New World Language" shows that "Tears of Joy" ranked No 1 in terms of frequency of use by netizens, followed by "Heart" in second place and "Love" in third.
该报告名为《Emoji,新世界语的崛起》,根据世界各地互联网用户的行为编纂而成。该报告显示,"笑哭"是网友使用频率最高的表情符号,"爱心"和"两眼冒爱心"分列二、三位。

2016年度最受欢迎表情符号出炉 "笑哭"占据榜首

The report also indicated that Chinese people check their WeChat 14.5 times on average and spend 48 minutes on social media per day. "Grin" is the most frequently used emoji by Chinese.

报告还显示,国人平均每天打开微信14.5次,每天使用社交媒体的时间是48分钟,使用最多的表情符号是"龇牙"。
"Face with Tears of Joy" became one of the most frequently used "words" in 2015 and was also the word of the year as judged by the Oxford English Dictionary.
2015年,“笑哭”符号成为该年度使用频率最高的词汇,同时也被《牛津词典》授予“年度词汇”的称号。
Like text messages, different emoticons represent different meanings and emotions. They are often more intuitive and simple than words, which is also the reason they have become so popular worldwide.
表情符号如同文字一样,每一个表情符号都可以代表不同的含义和情感,某种程度上它比文字表达更为直观和简洁,这也是其在当下能够席卷全球的主要因素之一。
Therefore, more and more people choose to express their emotions and ideas by using emojis.
因此,越来越多的人也倾向于通过表情符号传达自己的情绪和想法。

重点单词   查看全部解释    
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
frequency ['fri:kwənsi]

想一想再看

n. 频繁,频率

 
intuitive [in'tju:itiv]

想一想再看

adj. 直觉的

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
grin [grin]

想一想再看

v. 露齿而笑,(以咧嘴笑来)表示
n. 露齿

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。