手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

艾玛•沃特森推掉《爱乐之城》错失奥斯卡?

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Emma Watson, who is famed for her staunch feminist views and activism, discussed growing up in the spotlight and her disregard for being prized with an Oscar.

艾玛·沃特森因其坚定的女权主义观点和积极行动主义而闻名,她谈论了自己在聚光灯下的成长以及对获得奥斯卡奖的漠视。
Emma soared to fame in 2001 playing Hermione Granger in Harry Potter. It seems Beauty And The Beast has been Emma's true coming-of-age film, as she attributes the blockbuster for helping her become 'a woman' - in her transition from Hermione to Belle.
2001年,艾玛因在《哈利波特》中饰演赫敏·格兰杰而名声大振。《美女与野兽》似乎是艾玛真正的成年影片,因为她认为,在她从赫敏转变成贝拉的过程中,这部大片帮助她成为了“一个女人”。

艾玛•沃特森推掉《爱乐之城》错失奥斯卡?.jpg

She explained: 'When I finished (Beauty And The Beast), it kind of felt like I had made that transition into being a woman on-screen'.

她解释道:“当我完成《美女与野兽》的拍摄的时候,我感觉有点像自己在荧屏上转变成了一个女人。”
She is currently blazing the promotional trail with the live action take (right) on 1991 fairy tale cartoon classic (left) Beauty And The Beast.
目前,她正在宣传这部1991年的经典卡通童话故事《美女与野兽》(左图)的真人电影(右图)。
While Emma is currently promoting Beauty And The Beast (left), she is said to have missed out on the role in Oscar winning picture La La Land (right).
虽然艾玛目前正在宣传《美女与野兽》(左图),但据说她错失了奥斯卡获奖影片《爱乐之城》的角色。
It was reported last month by New York Post that Emma missed out on the prize-winning role of aspiring actress Mia due to the fact she was 'too demanding'.
上个月《纽约邮报》报道,因为艾玛“要求过于苛刻”,所以她才会错失这个获奖角色——满怀抱负的女演员米娅。
According to the report, 'Watson was offered the lead female role, but she initially wouldn't commit. Then she began making all these crazy demands, like rehearsals for the film must be done in London — for a film called La La Land!'
据报道,“片方请沃特森出演女主,但最初她没有承诺接拍这个角色。然后她开始提出这些不理智的要求,比如必须在英国排练电影,排练这部名为《爱乐之城》的电影!”
The insider added: 'They jumped through hoops to make it work with her, but she just didn't feel the film was right for her.'
知情人士补充道:“为了让她出演这个角色,他们对她百依百顺,但她只是觉得这部电影不适合自己。”
Emma claimed she did not care about winning an Oscar - after reportedly missing out on the role of Mia in La La Land, which won Emma Stone an Academy Award. Could have been you?
据报道,艾玛·沃特森错失了《爱乐之城》米娅这个角色,而艾玛·斯通凭借该角色斩获了奥斯卡金像奖。之后,艾玛·沃特森声称,在赢得奥斯卡奖这个事上,她并不在乎。原本可以是你的呀?

重点单词   查看全部解释    
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
cartoon [kɑ:'tu:n]

想一想再看

n. 动画片,漫画
vt. 为 ... 画漫画

联想记忆
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 过渡,转变

联想记忆
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
insider ['in'saidə]

想一想再看

n. 局内人,知情人

联想记忆
disregard [.disri'gɑ:d]

想一想再看

n. 不理会,漠视
vt. 忽视,不顾

 
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,开头

 
feminist ['feminist]

想一想再看

n. 女权主义者 adj. 主张男女平等的,女权主义的

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。