手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

太阳能增长50%,多亏了中美

来源:龙腾网 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The amount of solar power added worldwide soared by some 50% last year because of a sun rush in the US and China new figures show.

新的数据显示,去年全球太阳能发电增量提高了50%,主要原因是在于美、中两国的推动。
New solar photovoltaic capacity installed in 2016 reached more than 76 gigawatts a dramatic increase on the 50GW installed the year before. China and the US led the surge with both countries almost doubling the amount of solar they added in 2015 according to data compiled by Europe’s solar power trade body.
2016年,全球新增太阳能光伏发电装机量超过了76GW(十亿瓦特);同去年的50GW增量相比,有了大幅提高。欧洲太阳能贸易机构的统计数字表明,中国和美国在2016年的太阳能光伏发电增量是2015年光伏发电增量的2倍,远远领先其他国家。

太阳能增长50%,多亏了中美.png

Globally there is now 305GW of solar power capacity up from around 50GW in 2010 and virtually nothing at the turn of the millennium.

目前,全球的太阳能发电装机总量达到了305GW,2010年时则为50GW,而2000年时则几乎为零.

重点单词   查看全部解释    
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
surge [sə:dʒ]

想一想再看

n. 汹涌,澎湃
v. 汹涌,涌起,暴涨

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。