手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

古埃及有哪些奇葩的文化传统

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

What Are Some Bizarre Cultural Traditions of Ancient Egypt?

古埃及有哪些奇葩的文化传统?
The ancient Egyptians had the bizarre habit of drawing and painting themselves like dark-skinned Africans.
古埃及人有一个奇葩的习惯,就是把他们自己画得像黑皮肤的非洲人。
Sacrificing beautiful girls by throwing them into the Nile.
将漂亮的女孩子投入尼罗河来进行献祭。
The living shared food with the dead.
活人与死人共享食物。
An Egyptian tradition that is carried on until.this day is that of "Sham sl Nassim" or the first day of Spring.Egyptian families go and have a picnic by the Nile where they eat clouded hard boiled eggs in bread and dried fish, often Nile perch.
一项埃及传统发展至今,那就是春天的第一天。埃及家庭出外在尼罗河畔进行野炊,通常他们吃黑乎乎的夹着煮老的鸡蛋的面包以及鱼干,通常是尼罗河的鲈鱼。
Both men and women kept their hair shaved, and wore wigs on their bald heads.
男人和女人都把头发剃光,然后戴上假发。

文化传统.jpg

Masturbating into the Nile river.

在尼罗河里进行XXXX。
This was both a cultural and religious practice.
这是一项文化和宗教活动。
Ancient Egyptians considered masturbation to be extremely important and many of them thought that when a God masturbates, it is some kind of…magic? Some even thought that the Nile river was created that way.
古埃及人认为XXXX是极其重要的,并且他们当中许多人都认为一位神的XXXX可以算是一项奇迹。甚至有些人还认为尼罗河就是由XXXX创造而成。(英语君表示三观已飞)

重点单词   查看全部解释    
perch [pə:tʃ]

想一想再看

n. 栖木,高位,杆 v. 栖息,就位,位于

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
bizarre [bi'zɑ:]

想一想再看

adj. 奇异的,怪诞的
n. 奇异花

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。