手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

爆笑! C罗奇葩铜像遭全民吐槽!

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It was supposed to be an honour befitting of an "example of excellence", the four-time footballer of the year who led Portugal to victory in last year's European Championship.

C罗曾4次获得年度足球先生,2016年他带领葡萄牙队夺得欧洲杯冠军,C罗铜像本该是一种象征“卓越典范”的荣耀。
Instead, the bronze bust commemorating Cristiano Ronaldo's new namesake airport attracted widespread derision.
然而,这座为了庆祝马德拉机场更名为C罗名字的铜像却招来一片嘲笑声。
The bust hardly does the handsome footballer justice. It squashes his eyes close together, and the cheeky raised-eyebrow smile more resembles a leer.
铜像几乎"糟践"了这位英俊的足球运动员。C罗铜像的两眼距离太近,挑眉嬉笑的表情更像是抛媚眼。

爆笑! C罗奇葩铜像遭全民吐槽!

The face is also unusually chubby, in contrast to Ronaldo's chiseled looks.

铜像的面部也出奇的圆润,与C罗轮廓分明的外形大相径庭。
The bust's sculptor Emanuel Santos said it took him 15 days to create the statue.
铜像雕刻师伊曼纽尔·桑托斯称,自己花了15天创作这个雕像。
He welcomed the stir his piece caused and said that "even Jesus did not please everyone, this is a matter of taste."
对于自己的作品引发的争议,他表示欢迎,并称“即便耶稣也无法让所有人都满意,这关乎个人喜好。”

重点单词   查看全部解释    
stir [stə:]

想一想再看

n. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 
excellence ['eksələns]

想一想再看

n. 优秀,卓越,优点

 
bust [bʌst]

想一想再看

n. 半身像,胸部,萧条,破产 v. 打碎

联想记忆
derision [di'riʒən]

想一想再看

n. 嘲笑,笑柄

 
sculptor ['skʌlptə]

想一想再看

n. 雕刻家

联想记忆
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)广的,普遍的

 
leer [liə]

想一想再看

n. 秋波,抛媚眼,(挑逗或恶意的)瞥视 vi. 送秋波

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。