手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

未来广告商吸引你的10种方式(下)

来源:前十网 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

5.Personalized Radio And Television Ads

5.个性化的广播和电视广告

广告

While radio and TV advertising remains a significant source of revenue for many advertisers, its one-size-fits-all approach ensures that a great number of ads will fall on uninterested ears; to name just one example, diamond engagement ring ads—common in most radio markets—are not very helpful to those who are already married. At least one company hopes to optimize this form of advertising by providing web-style targeted ads to terrestrial radio and television broadcasts. The technology, developed by tech company Gracenote, is available in over 50 million cars today. It develops a profile of a user by identifying songs played on CD and radio, the type of car being driven, frequent locations, and more; it then uses this profile to dynamically insert relevant ads in place of local programming. The company has been developing a similar application for televisions for over 10 years. It uses video recognition to identify commercial breaks, swapping the broadcast content for more relevant content based on its user profile. We can expect this type of targeted advertising to proliferate quickly. Gracenote is owned by Sony, a major manufacturer of televisions and audio equipment.

广播和电视广告仍然是广告商收益的重要渠道之一,通常他们会将同一个广告通过不同的渠道向顾客投放,有些广告接受者根本不是目标人群。比如说,广播里经常播放订婚戒指的广告,但对于已婚人士来说,这些广告就是无用的。有家公司想要像网页广告一样,在地面广播和电视上提供针对用户需求的广告,来使得广告形式最优化。这项技术由Gracenote科技公司研发,现在已应用于超过5000万辆车上。Gracenote公司通过分析用户经常听的歌曲、车辆的型号、经常去的地方等信息,建立起用户文件。根据用户文件灵活地插入附近的相关广告。Gracenote公司10年前就已经研发出类似的电视应用,根据视频识别的内容来插播广告,播放与用户信息相关的内容。我们可以预测,这种目标式的广告投放方式将会迅猛增长。Gracenote公司是索尼旗下的分支,索尼的主要产品就是电视机和音响设备。

4.Augmented Reality

4.增强现实

增强现实

Augmented Reality, or AR, has exploded into the public consciousness over the past year due to the success of the mobile game Pokemon Go. AR uses electronic devices to overlay the real world with digital elements. Among other things, a consumer could easily find more information about a product simply by pointing their smartphone at an advertising display. AR displays have already popped up on storefronts, bus shelters, and billboards—one famous British Airways advertisement used a giant video billboard featuring a child who would point to actual planes as they flew overhead and call them out by flight number. It may be easy to imagine this technology run amok, but there is no need—Japanese filmmaker Keiichi Matsuda has already imagined it for us. The above video, titled "Hyper-Reality," gives us a glimpse of what a future dominated by AR marketing might look like.

去年,由于“精灵宝可梦”的游戏大火,使得增强现实(AR)的概念广为人知,AR通过电子设备将数字元素与现实世界叠加。AR也可应用于其他方面,比如说顾客看到一个广告牌后,通过点击手机屏幕,就可以了解产品的详细信息。AR广告已经遍布我们的生活,例如商店门面、公共汽车候车亭和大幅广告牌都有AR广告。一个著名的案例就是英国航空公司的广告,他们采用一块巨大的视频广告牌,视频中有个孩子,当有飞机从广告牌上空飞过时,孩子就会指着飞机,说出这架飞机的航班号。我们可以想象当这项技术在生活中普及时的情景,日本电影制作人松田桂一已经将想象具象化,拍摄了一个相关的短片。短片名叫“超现实”,让我们能够一窥由AR主导的未来市场营销。

3.Neuromarketing

3.神经营销学

神经

Although consumers are typically able to give marketers good feedback on the types of products they like and how much they are willing to pay for them, they are less able to delve into the underlying reasons behind these feelings. Enter the emerging field of neuromarketing—using data gleaned directly from the brain to discover what aspects of a product or marketing campaign generate a positive response, and why. In 2008, Frito-Lay hired a neuromarketing firm to gauge consumers' responses to Cheetos. Examining EEG patterns, researchers determined that many subjects got a subversive thrill from the messiness of the product and its famous finger-coating orange dust. This information was incorporated into the next Cheetos marketing campaign, which featured the Cheetos mascot encouraging people to do subversive and weird things with Cheetos (such as sticking them up a sleeping airline passenger's nose).

尽管客户通常能够给市场营销人员良好的产品反馈和心目中期望的价格,但他们自己也不知道产生这些想法的深层次原因。神经营销学通过直接收集大脑的数据,来研究产品的哪些方面和哪些市场营销活动能够让客户产生正面的反馈。2008年,菲多利食品公司请一家神经营销公司来调查顾客对奇多栗米脆的反馈。研究人员检测研究对象的脑电模式后发现,很多人面对堆得乱七八糟的产品和栗米脆的橙色粉末时脑电波呈现出异常兴奋的状态。奇多随后的市场营销活动中也融入了这一点发现,比如说奇多吉祥物鼓励人们做一些颠覆性的和奇怪的事情(例如,趁飞机乘客熟睡时,将奇多叠放在他的鼻子上)。

2.Computer-Generated Ad Campaigns

2.计算机编辑的广告活动

doggy

Advertising agency McCann Japan made waves in 2016 when it formally appointed an artificially intelligent robot as its creative director. The AI was fed data from previous advertising campaigns and directed to creatively produce an effective ad for Clorets breath mints, shown above. A human director was tasked with producing a competing spot; the two ads were then shown side by side on Japanese television and put to a vote as to the best one, with the public unaware of which ad was the robot-produced one. The human-produced ad won—but only by a margin of 54 percent to 46 percent. This proof of concept illustrated the capabilities of AI to crunch massive amounts of data in a far shorter time than humans can, and to use this data to identify meaningful trends and suggest how to improve a campaign's performance. This relatively new AI application will doubtless be quickly refined, but many consumers don't realize that AI is already a major player in advertising—largely through Facebook, whose targeted ads are already driven by an artificially intelligent machine learning algorithm.

2016年,日本的麦肯广告公司任命一个人工智能机器人为创意总监,引起人们的讨论。机器人总监被输入之前广告活动的数据,要为Clorets的清新薄荷糖设计一个创意广告。同时也有个人类总监同样开始设计广告。两个广告同时在日本的电视上播出,并要求观众们投票选出其中较好的一个(观众不知道哪个广告是机器人设计的)。最终,人类总监获得54%的投票获胜,机器人的支持率为46%,两者票数相当接近。这个案例证明,人工智能能够在相当短的时间内处理大量数据,分析出流行趋势,并且提出改善广告活动的建议。毫无疑问,最新的人工智能应用将会不断提升,但很多顾客并没有意识到人工智能已经广泛应用于广告中。运用人工智能最多的网站是脸书,其广告的目标用户都是人工智能机器通过算法程序计算出来的。

1.Making You Do The Advertising

1.让用户替产品做广告

计算机

And speaking of Facebook, a carefully calculated, gentle nudge may be all that is required in order for consumers to do the marketers' jobs for them. This is known as "User Generated Content," and in the current climate of online reviews, "unboxing" videos and consumer product-oriented blogs, advertising firms are just beginning to find ways to leverage this massive amount of content. A 2013 study of adult behavior online helped solidify this trend. While only around 1 in 10 people find banner ads or direct advertising to be trustworthy, fully 70 percent of those responding were likely to trust product reviews from peers. This points the way toward a new model of advertising, in which brands partner with top online "content producers" to most effectively disseminate their messages. This could mean a near future in which the line between consumer and marketer becomes so blurred as to be difficult to spot—and in which advertisements are so ubiquitous, personal, and highly targeted that we don't even think of them as advertisements anymore.

在脸书上,可能仅仅是经过精心计算的、但又看似不经意的推送,就能让客户发挥市场营销人员的作用,即所谓的“用户原创内容”。在当前的网络营销环境中,广告公司开始寻找方法来增加用户原创内容的影响,如拆箱视频、介绍产品使用体验的博客等。2013年一项针对成人网络行为的研究证实用户原创内容的影响越来越大。只有十分之一的人认为广告推广的内容可信,70%的人更倾向于相信普通人对产品的评价。这就激发了新的营销模式,公司通过与网络名人进行合作,高效地传播产品信息。这就意味着在不久的将来,顾客和营销人员之间的界限会变得十分模糊,广告无处不在,十分个性化,有明确的目标,我们甚至不知道我们看到的内容就是广告。

重点单词   查看全部解释    
unaware ['ʌnə'wɛə]

想一想再看

adj. 没有发觉的,不知道的

联想记忆
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相关的,切题的,中肯的

联想记忆
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场

 
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
illustrated ['iləstreitid]

想一想再看

n. 有插画的报章杂志 adj. 有插图的 v. 阐明;

 
consciousness ['kɔnʃəsnis]

想一想再看

n. 意识,知觉,自觉,觉悟

联想记忆
disseminate [di'semineit]

想一想再看

vt. 散播,公开,宣传

联想记忆
terrestrial [ti'restriəl]

想一想再看

n. 地球上的人 adj. 地球的,地上的

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。