手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

哈利波特前传手稿被盗 罗琳呼吁大家不要买

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It is not just a normal postcard, but a rare 'Harry Potter' prequel handwritten that has been stolen and so, its author JK Rowling doesn't want you to buy it.

被偷走的不只是一张普通的明信片,而是哈利波特前传的珍贵手稿,所以作家JK·罗琳不希望你去购买。
In 2008, Rowling wrote an 800-word manuscript, on two sides of an A5 postcard, for a charity auction, which has been stolen during a burglary in central England between April 13 and 24.
2008年,罗琳在一张A5大小的明信片的正反面写下了一篇800字的手稿。后来这张手稿被拿来用于慈善拍卖,然而在4月13日至24日英格兰中部发生的一起盗窃事件中,这张手稿被偷走了。
The distressed author took to Twitter and requested Harry Potter fans, "PLEASE DON'T BUY THIS IF YOU'RE OFFERED IT. Originally auctioned for @englishpen, the owner supported writers' freedoms by bidding for it."
这位苦恼的作家通过推特发帖请求哈利波特的粉丝,“如果有人向你出售这张手稿,请不要购买。该手稿原本是为了英国作家协会而拿出来拍卖的,所有者竞拍了这张手稿,支持了作家的自由。”

哈利波特前传.jpg

The 800-word storywas sold for 25,000 British Pound and the proceeds of the auction were donated to an organization English PEN, which champions freedom of expression.

这篇800字的故事以25000英镑的价格出售,拍卖收益捐给了英国作家协会,而该组织是言论自由的捍卫者。
The untitled prequel features the characters Sirius Black and Harry's father James.
这篇未命名的前传的主人公是小天狼星布莱克和哈利的父亲詹姆斯。
More than 450 million copies of the seven original 'Harry Potter' books have been sold worldwide in 79 languages.
哈利波特第七部作品已被翻译成79种语言,在全球已售出4.5亿多本。

重点单词   查看全部解释    
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
manuscript ['mænjuskript]

想一想再看

adj. 手抄的
n. 手稿,原稿

联想记忆
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。