手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

人工智能引热议 机器人高考数学考了105分!

来源:环球时报 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A robot sat for the math test during China's national college entrance exam, or gaokao, in the southwestern city of Chengdu last Wednesday.

上周三,在中国西南城市成都,一个机器人参加了中国高考的数学测试。
The robot, AI-MATHS, consisting of 11 servers, was developed by Chengdu Zhunxingyunxue Technology. It completed two versions of the exam's math test last Wednesday afternoon.
这个机器人名为AI-MATHS,由11个服务器组成,是成都准星云学科技有限公司研发的。上周三下午,它完成了两套高考数学测试卷。
The robot finished the Beijing test in 22 minutes, scoring 105 points out of 150 points, without Internet support. It scored 100 points on another version of the test.
这个机器人在没有互联网支持下22分钟内完成了总分150分的北京卷,得到了105分。而它在另一套考卷中也得到了100分。

人工智能引热议 机器人高考数学考了105分!

"It would take two hours for a human to finish the test. I hope next year the machine can improve its performance on logical reasoning and computer algorithms and score over 130," said Lin Hui, the company's CEO.

准星云学科技的CEO林辉表示:“人类完成测试需要两个小时。我希望来年机器人在逻辑推理和计算机算法上能够取得更好的成绩,得分在130分以上。”
In February, the robot scored 93 on one math test, slightly higher than the passing grade of 90.
今年二月份,这个机器人在一次数学测试中得到了93分,稍高于及格成绩90分。
The company participated in a project of China's Ministry of Science and Technology, which plans to develop gaokao robots. Under the plan, by 2020, AI robots will be smart enough to gain admission to leading universities such as Peking University and Tsinghua University through the entrance exam.
据悉,该公司参与了中国科技部的一个计划研发高考机器人的项目。根据该计划,到2020年,人工智能机器人将变得足够聪明,通过高考被北大、清华这样的顶尖大学录取。
"This is not a make-or-break test for a robot. The aim is to train artificial intelligence to learn the way humans reason and deal with numbers," said Lin
林辉说道:“对于机器人来说,这并不是不成则败的测试。其目标是为了训练人工智能,学习人类推理和处理数字的方式。”

重点单词   查看全部解释    
reasoning ['ri:zniŋ]

想一想再看

n. 推论,推理,论证

联想记忆
logical ['lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 符合逻辑的,逻辑上的,有推理能力的

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
score [skɔ:]

想一想再看

n. 得分,刻痕,二十,乐谱
vt. 记分,刻

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。