手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

四川美术学院女生'纸上做饭' 拍成视频火爆网络

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A student of the Sichuan Fine Arts Institute has been praised for creating a short personalized animated film by viewers on Sina Weibo.

近日,四川美术学院的一名学生为新浪微博上的观众创作了一部简短的个性化动画电影,从而获得了赞誉。
Zhang Shuang said she decided to craft a one-minute film showcasing her daily life - focusing on washing, cooking, studying, eating hotpot and making hotdogs for dinner - as a project for studying creative art. She is studying art education at the Sichuan Fine Arts Institute.
这位名叫张爽的学生表示,她决定制作一个一分钟的电影来展示自己的日常生活--内容聚焦于洗漱、烹饪、学习、吃火锅、为晚餐准备热狗,以此作为学习创意艺术的项目。她正在四川美术学院学习艺术教育。
"I wasn't sure what I wanted to do at first and started to draw some food, such as coffee and hotpot, and suddenly got an idea," she said.
她说道:“起初,我不确定自己想做什么,开始时画了一些事物,比如咖啡和火锅,然后灵感忽然间就出现了。”

四川美术学院女生'纸上做饭' 拍成视频火爆网络

In the animated video, Zhang acts out a miniature-sized version of her daily routine, with her hands playing with small cut-out drawings of food, utensils, toiletries and her bedroom on a white background.

在该动画视频里,张爽展示了自己迷你版的日常生活,她的手游走在白色背景里的食物、器具、化妆品和卧室小型剪纸画中。
The video jumps from scene to scene, and a lot of netizens believed the flipbook animation-style video made Zhang's hands look as if they were cooking on paper.
这个视频从一个场景转换到另一个场景,很多网友认为,翻页动画风的视频让张爽的双手看起来就像在纸上做饭。
"It took me three days to finish the film and uploaded it to Sina Weibo," she said. "It was fun and I never thought people would love it so much."
张爽表示:“我花了三天来拍摄电影,然后把它上传到了新浪微博。这个视频很有趣,我从没想过人们会这么喜欢它。”

重点单词   查看全部解释    
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
animated ['æni.meitid]

想一想再看

adj. 生气勃勃的,栩栩如生的,动画片的

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
routine [ru:'ti:n]

想一想再看

n. 例行公事,常规,无聊
adj. 常规的,

联想记忆
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 创造性的

联想记忆
craft [krɑ:ft]

想一想再看

n. 工艺,手艺,狡诈,航空器,行会成员
vt

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。