手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

甜瓜安东尼 下赛季何去何从?

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Even with Phil Jackson's departure from the New York Knicks, the rumor mill continues to swirl around Carmelo Anthony.

即使菲尔杰克逊已经离开纽约尼克斯,但是萦绕在安东尼身上的流言并未离去。
Anthony, a 10-time NBA All-Star, is open to waiving his no-trade clause to join the Houston Rockets or Cleveland Cavaliers should those teams create a pathway to a deal with the Knicks.
作为一个十届全明星球员,安东尼表示他不排除放弃他的交易否决权以加入休斯顿火箭或克利夫兰骑士,但这两支球队也要创造条道路来跟尼克斯进行交易。
Carmelo Anthony: Knicks Know 'What I'm Looking for.
安东尼:尼克斯知道我想要什么。
Carmelo Anthony says the Knicks are aware of his desires—namely, to be moved, preferably to the Houston Rockets—and that he will remain patient until a resolution is reached.
卡梅罗安东尼说,尼克斯已经意识到他的意愿,也就是被交易,最好是休斯敦火箭队,他将保持耐心直到达成这项决议。
Carmelo Anthony: Knicks know 'what I'm looking for.'
卡梅隆安东尼对尼克斯说:尼克斯知道我想要什么。
Rockets still Anthony's top priority making an Irving-to-Knicks trade a long shot
火箭队仍是安东尼的首选,这让欧文去尼克斯的交易变得不太可
Kyrie Irving informed the Cleveland Cavaliers earlier this month that the New York Knicks were one of the teams he would be willing to join. But it seems unlikely at this point that Irving will land in New York.
这个月早些时候,凯里欧文告诉骑士队尼克斯是他愿意加入的几支球队之一。但此时看来欧文并不像是会去到纽约。
Here's why: Carmelo Anthony's top destination in any trade, per league sources, is the Houston Rockets. Nothing really has changed since ESPN's Adrian Wojnarowski reported more than a week ago that Anthony still expected the Knicks to carry out their previous plan to trade him to Houston.
因为根据联盟各个消息源的信息,在任何交易中安东尼最终的目的地都是休斯顿火箭。自从一个星期前ESPN的沃神报道安东尼还是期望尼克斯能够执行之前的计划,把他交易到休斯顿以来,一切都没有任何改变(交易没有任何进展)校对。
安东尼

Report: Carmelo Anthony Only Waiving No-Trade Clause for Houston

报道:卡梅隆安东尼只会为了休斯顿而放弃交易否决
According to the NY Post, the Cleveland Cavaliers are no longer in play for Carmelo Anthony's services, as the All-Star forward reportedly “only wishes to waive his no-trade clause” to join the Houston Rockets.
据纽约邮报,克利夫兰骑士已不在安东尼愿意效力的球队之中,因为安东尼接受采访时表示,“只希望放弃他的交易否决权”来加入休斯顿火箭。
Sources: Knicks put Carmelo Anthony trade talks on hold may want him back
消息源:尼克斯搁置对安东尼的交易谈判,可能希望他回
The New York Knicks are pausing trade talks centered on Carmelo Anthony and want to pursue a conversation with the 10-time NBA All-Star about possibly reincorporating him into the organization, league sources told ESPN.
联盟消息人士告诉ESPN,纽约尼克斯暂停了围绕安东尼的交易谈判,想要追求一个与10届全明星安东尼关于他重新回到尼克斯可能性的对话。
After talking with the Houston Rockets and Cleveland Cavaliers for nearly a month to help engineer deals for Anthony, the Knicks told both teams that they're stepping back from trade talks for a short time, league sources said.Anthony was eager to waive his no-trade clause to join either team.
联盟消息人士说,在与休斯敦火箭队和克利夫兰骑士队进行了近一个月的谈判后,为了帮助安东尼完成交易,尼克斯对两队表示,他们将在短期内退出交易谈判。而安东尼却极度渴望通过放弃交易否决权来加入这两支球队。
Sources: Knicks, Rockets working on Carmelo Anthony trade scenarios
消息源:尼克斯同火箭在为卡梅隆安东尼的交易方案而努力
The New York Knicks and Houston Rockets have expanded the scope of a possible Carmelo Anthony trade to include four-team scenarios, league sources told ESPN.
据联盟消息人士透露,纽约尼克斯队和休斯敦火箭队扩大了安东尼交易方案的范围到寻求4队交易。
No deal was imminent Wednesday, but the Knicks and Rockets are confident that they have a willing third-team trade partner, the sources said. The fourth team was needed to move a particular player contract that neither the Knicks nor Rockets could or would accept in the deal, league sources said.
星期三没有交易即将达成,但尼克斯和火箭有信心,他们有一个愿意加入三方交易的交易伙伴,消息人士透露。第四支球队需要移动特定球员的合同——这是尼克斯和火箭都不能也不愿做到的,联盟消息人士称。
Anthony has two years and $54 million guaranteed left on his contract and a trade kicker that could pay him an additional $8.1 million upon a deal. Nevertheless, Anthony does have the option of lowering, or waiving, the trade kicker to facilitate a deal.
安东尼在他的合同上还剩下两年5400万美元,另外还能在交易中得到额外810万的转会保证金。尽管如此,安东尼也能选择降低或放弃这个转会保证金来促进交易的完成。

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

重点单词   查看全部解释    
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 选择权,可选物,优先购买权
v. 给予选

联想记忆
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
resolution [.rezə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率

联想记忆
imminent ['iminənt]

想一想再看

adj. 逼近的,即将发生的

联想记忆
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
nevertheless [.nevəðə'les]

想一想再看

adv. 仍然,不过
conj. 然而,不过

 
clause [klɔ:z]

想一想再看

n. 条款,款项,[语]从句,分句

联想记忆
rumor ['ru:mə]

想一想再看

n. 谣言,传闻
vt. 谣传

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。