手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

买床单时请考虑这些因素

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

You're between the sheets for a third of your day, so why not make your bed with ones you can't wait to crawl into? You'll want to make sure you're investing in linens that feel great and will last. If you want to completely skip the guess work, you can see our top performers here.

你已经为买哪一条床单纠结八个小时了,为什么不买你等不及想要滚上去的那条呢?你得确保自己买的床单能给你带来舒适感,还能用得久。如果你想完全省去猜来猜去这一步骤,那你可以参考一下我们的表现最佳者。
1. Read the fiber content first.
1. 先看纤维成分。
100% cotton is always an excellent go-to because it's soft and affordable. If you're looking for premium, Extra-Long Staple (ELS) cotton, like Egyptian or Pima, is even softer and more durable. The downside is these sheets may be more expensive and you'll have to trust the company's word; there have been instances of cotton being mislabeled as Egyptian. You can also opt for cotton/polyester blends. Though the fabric may have a somewhat synthetic feel, the polyester makes it inexpensive, more durable and less prone to wrinkling.
百分百纯棉总是很棒的选择,因为这种床单十分柔软,且价格合理。如果你想买优质棉,那么特长绒棉则更软、更耐用,比如埃及棉或皮马棉。缺点就是这些床单可能更贵,而且你必须对床单公司十分信任,因为曾经就有公司将棉花误标为埃及棉。你也可以选择棉和聚酯混纺。虽然这种面料会给人合成之感,但有了聚酯,床单会价格更低、更耐用、也更不容易起皱。

买床单时请考虑这些因素!.jpg

2. Thread count isn't everything.

2. 床单密度并不是最重要的。
Manufacturing techniques can allow brands to make high thread counts without actually increasing quality. Our tests have shown that 300 to 500 is a sweet spot for softness and strength. You can find good 200-thread-count sheets, but they may not be as comfy, and anything over 500 isn't necessarily better.
织造技术能使有些品牌的床单密度很高,但却不会提高床单质量。我们的测试表明300至500道的床单是最柔软、强度最佳的。你也可以找到密度只有200道的好床单,但它们也许没那么舒适,而超过500道的床单也不一定都是好床单。
3. Know the difference between weaves.
3. 了解不同织法的区别。
Your primary options are percale or sateen. Percale is a basic, grid-like weave that feels light and crisp. Sateen in a satin weave and feels silky smooth. It's a matter of personal preference, though in our tests, consumers tend to favor sateen.
最好选那种高级密织棉布或棉缎床单。高级密织棉布既轻薄又清爽。棉锻是缎面编织,如丝般柔滑。这得取决于个人的喜好,但在我们的测试中,客户往往选择棉缎床单。
4. Don't assume it'll fit your mattress.
4. 不能想当然的认为它能和你的床垫搭配。
Standard sizes don't account for mattress depth. So if yours is tall or if you use a mattress topper, make sure to measure before you buy. You should also account for some shrinkage after laundering. Generally, fitted sheets that fit up to 15-inch mattresses have performed well in our fit tests.
标准尺寸不包括床垫厚度。所以,如果你的床垫很高,或你用了床垫套,那购买前一定得量一下。同时,床垫洗过之后,你还得考虑缩水性。总的来说,适用于15英寸床垫的包被单是测试中最好搭配的一款。
5. Always check the return policy.
5. 总是弄清楚退货程序。
It's not easy knowing whether you'll love sleeping on the sheets until you've tried them out. Some brands, especially those that have internet-only sales, allow you to make returns for any reason, even up to a few months after the purchase.
试了之后你才会知道你喜不喜欢睡在这些床单上。有些品牌,尤其是只通过互联网销售的品牌,可以接受任何理由的退货,即使你买了几个月后想要退货也是可以的。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
prone [prəun]

想一想再看

adj. 俯卧的,易于 ... 的,有 ... 倾向的

联想记忆
preference ['prefərəns]

想一想再看

n. 偏爱,优先,喜爱物

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
inexpensive [.inik'spensiv]

想一想再看

adj. 花费不多的,廉价的

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
fabric ['fæbrik]

想一想再看

n. 织物,结构,构造
vt. 构筑

 
affordable [ə'fɔ:dəbl]

想一想再看

adj. 支付得起的,不太昂贵的

联想记忆
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
skip [skip]

想一想再看

v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。