手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

甘肃乡村女教师张兰萍 拄双拐坚守讲台33载

来源:环球时报 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Zhang Lanping has been teaching for 33 years now, but what makes her special is her pair of crutches.

张兰萍现在已经教书33年了,但是让她显得特殊的是她那对拐杖。
The courageous teacher from Gansu province was afflicted by poliomyelitis, an infectious disease caused by poliovirus, when she was only one-year-old.
这名勇敢的老师来自甘肃省,在仅一岁的时候,她就受到了小儿麻痹症的折磨,这是一种由脊髓灰质炎病毒造成的传染病。
Zhang was not able to fully recover and therefore has to use crutches for the rest of her life.
张老师没能痊愈,因此,她不得不在余生拄着拐杖。
This condition, however, has not diminished Zhang's spirit. As a student, Zhang devoted herself to acquiring knowledge, which she believes would make her a successful teacher.
但是,这并未削弱张老师的精神。在还是学生的时候,张老师就全身心地学习知识,她相信这能使她成为一名成功的教师。

甘肃乡村女教师张兰萍 拄双拐坚守讲台33载

After graduation, Zhang applied as a college teacher but she was turned down because of her physical disability.

毕业后,张老师申请成为一名大学老师,但是由于身体残疾,她被拒绝了。
Zhang did not give up and was finally accepted as a primary school teacher in her hometown in Gansu province, which then experienced a shortage of teachers.
不过张老师并未放弃,最后她被甘肃省自己的家乡--当时教师资源短缺,录用为小学老师。
For able-bodied people, it takes only six minutes to reach school, but Zhang has to spend one hour from home to her work place using crutches.
对于体格健全的人而言,去学校只需六分钟,但是张老师拄着拐杖从家里到上班地点要花上一个小时。
In 1997, Zhang spent 1,000 RMB ($148) from her savings to put up a reading corner she named "Enlightenment." Zhang's efforts have not been in vain as the academic performance of her students is among the best in the district.
1997年,张老师从自己的存款中取出了1000元(148美元),搭建了一个她命名为“启迪”的阅读角。而张老师的努力也没有白费,她的学生的学习成绩是该地区最优秀的。

重点单词   查看全部解释    
disability [disə'biliti]

想一想再看

n. 无力,无能,残疾

 
diminished [di'miniʃt]

想一想再看

adj. 减退了的;减弱的 v. 减少;削弱(dimin

 
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
courageous [kə'reidʒəs]

想一想再看

adj. 勇敢的

 
academic [.ækə'demik]

想一想再看

adj. 学术的,学院的,理论的
n.

 
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。