手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

地球上最古老的10种生物(下)

来源:前十网 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

6.Gingko Biloba

6.银杏
Age: 270 million years old
年龄:2.7亿岁

Gingko Biloba

The Ginkgo tree is the only living representative of the order Ginkgoales, a group of gymnosperms dating back to 270 million years ago in the Permian period. Due to geological cataclysms, only three or four species were left in the Tertiary period (65 million years ago). The extinction of the dinosaurs as potential seed dispersers of the tree's large seeds may also have influenced this decline, which is in line with the fossil records.

银杏是银杏目植物的唯一成员,属裸子植物门,最早能追溯到2亿7千万年前的二叠纪。由于地质灾害频发,只有三四个物种在第三纪(6500万年前)幸存下来。恐龙的灭绝作为银杏树种子传播的潜在媒介,有可能对这类植物的衰落产生了影响,这种推测与化石记录一致。

7.Nautilus

7.鹦鹉螺
Age: 235 million years old
年龄:2.35亿岁

Nautilus

Often called "living fossils," the nautilus originated in the Late Triassic period, and is a marine mollusk. The name means "sailor" in Greek. The nautilus is only found in the Indo-Pacific Ocean. They live in the deep slopes of coral reefs.

有“活化石”之称的鹦鹉螺起源于三叠纪末期,是一种海洋软体动物,在希腊语中意为“水手”。鹦鹉螺仅分布在印度太平洋区域,栖息于珊瑚礁的深坡中。

8.Horseshoe Shrimp

8.三眼恐龙虾
Age: 200 million years old
年龄:2亿岁

Creature

This little guy has the distinction of being the oldest living species on earth that has existed UNCHANGED for 200 million years. In other words, he may not have been around as long as some of the creatures above him, but today he's is still virtually indistinguishable from his 200 million year old fossil.

这个小家伙被列为地球上最古老的现存物种,生存了2亿年仍一成不变。也就是说,三眼恐龙虾存在的时间可能没有名单中前几名那么长,但和它2亿年前的化石比起来,如今它的模样几乎没什么变化。

9.Sturgeon

9.鲟鱼
Age: 200 million years old
年龄:2亿岁

fish

Sturgeon and related paddlefish have undergone remarkably little morphological change, indicating that their evolution has been slow and earning them informal status of "living fossils." This is explained, in part, by their long inter-generation time, tolerance for wide ranges of water temperature and salinity, lack of predators due to size, and the abundance of prey items in their benthic environment.

鲟鱼和近亲白鲟鱼在形态上发生了非常细微的变化,这说明它们进化缓慢,且“活化石”的殊荣它们当之无愧。这也在一定程度上表明,鲟鱼通过漫长的进化,对水的温度和盐度的耐受范围很广。受体型大小的影响,加上底栖生物环境中食物充足,以至于它们几乎没有天敌。

10.Martialis Heureka

10.火星蚂蚁
Age: 100 million years old
年龄:1亿岁

ant

The most primitive species of living ants, the DNA of the Martialis heureka (which roughly translates to "From Mars! Wow!") has barely changed in the last 100 million years. This species was discovered in the Amazon in 2000, and generally lives its life underground.

火星蚂蚁(原名大致意为“哇!从火星来的!”)是蚂蚁中最原始的物种,它的DNA在过去的1.2亿年中几乎没有变化。公元2000年在亚马逊雨林发现了这种蚂蚁,它们通常栖息在地下。

重点单词   查看全部解释    
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
representative [repri'zentətiv]

想一想再看

adj. 代表性的,代议制的,典型的
n. 代

 
distinction [dis'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 差别,对比,区分,荣誉,优秀

联想记忆
indistinguishable ['indis'tiŋgwiʃəbl]

想一想再看

adj. 不能区别的,难区分的,不易觉察的

 
sailor ['seilə]

想一想再看

n. 海员,水手,扁平的硬边草帽

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
abundance [ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 丰富,充裕

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 进化,发展,演变

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。