手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

飞行员把身子探出驾驶舱自拍

来源:可可英语 编辑:alice   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

The pilot, going under the Instagram name of Pilotganso, shared a hilarious picture of himself cruising high above the instantly recognisable Palm Islands in Dubai.

这名飞行员在Instagram的用户名叫Pilotganso,他分享了自己在辨识度特别高的迪拜棕榈群岛上空飞行的有趣照片。
Addressing his 43,000 followers, he caption the snap: 'It's already my second hometown #dubai selfie.'
他的账号有4.3万名粉丝,他给照片的描述是:“#迪拜自拍 我的第二故乡。”
Another rightfully unbelievable picture depicts him soaring high above New York while poking his head out of the window and giving the camera a thumbs up.
在另一张令人难以置信的照片上,他在纽约上空飞行,把头探出飞机的窗户并对着镜头竖起大拇指。
While eagle-eyed users were able to quickly determine the shots were fake, others were not so observant.
一些目光敏锐的用户很快发现这些照片不是真的,而其他人就没有那么好的眼力了。
One person wrote: 'Why do you act so dangerous? You might risk falling off and endangering all the passengers!'
有人评论:“你为什么要做这么危险的事?你会掉下来的,所有乘客都会有危险!”
Another said: 'Wow... did that not scare you?'
还有人评论:“天啊……你不害怕么?”
User @latelyisunday hilariously wrote: 'This can't be real? Don't your company have policies about this kind of stuff? It just looks dangerous.'
一位名叫@latelyisunday的用户打趣说道:“这不会是真的吧?你们公司对这些动作没有限制么?太危险了吧。”

飞行员把身子探出驾驶舱自拍.jpg

But while the pictures racked up almost 15,000 likes, not everyone was convinced — especially those with a knowledge of aviation.

虽然这些照片得到了近15000个赞,也并不是所有人都相信它的真实性,尤其是那些具有飞行知识的人。
One user called ioto1902 said: 'Ship ascending northbound from nowhere. Direction of shade not matching those of houses. Winglet color (inward) not matching Fly Dubai scheme.'
一位网名为ioto1902的用户说:“这架飞机没显示是从哪起飞向北行驶的。阴影的方向和那些房子的不一样。飞机小翼(内部)的颜色也不符合迪拜航空公司的编制。”
And perhaps the biggest giveaway was a reflection of the airport runway's tarmac in the mischievous pilot's sunglasses.
也许最大的漏洞就是这个淘气的飞行员墨镜里映射出的景象,从中可以看到机场的停机坪。
To give credit to 'Pilotganso, he has freely owned up to the pictures being fake previous posts.
值得称赞的是这名飞行员在最近的动态中爽快地承认了这些照片的内容是假的。
And his Instagram is full of pictures of him and friends taken using a selfie stick.
他账号里的照片都是自己和朋友用自拍杆拍摄的。
In a more recent post he added a disclaimer that read: 'I have to let you know that photo is fake guys, just in case.'
这名飞行员在最新的动态中发表了一条免责声明,说:“事先告诉你们一声,我这张照片是假的。”

重点单词   查看全部解释    
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飞行员,领航员,引航员
vt. 领航,驾

联想记忆
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 阴影,遮蔽,遮光物,(色彩的)浓淡
vt

联想记忆
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
mischievous ['mistʃivəs]

想一想再看

adj. 调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的

联想记忆
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆
hilarious [hi'lɛəriəs]

想一想再看

adj. 欢闹的,愉快的

联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。