手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

不要小看一个身材好的人

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Who doesn't like someone who is in good shape?

谁不喜欢身材好的人呢?
It's just that many people are not willing to admit it.
只是好多人不太愿意说出来罢了。
For that's judging someone based on their appearance, right?
毕竟,那不就是以貌取人吗?

不要小看一个身材好的人.jpg

In fact, no.

不,其实不是。
Never underestimate someone who is in good shape. Never.
不要小看一个身材好的人,永远不要。
Anyone who ever tried to lose weight knows that it's not easy to lose weight. And it's even harder to keep the result.
任何一个减过肥的人都知道,减肥不是一件容易的事,保持身材更加不容易。
If someone is in good shape, at least it shows that he knows the principle of keeping fit and he has a logical mind to carry out those plans based on these principles.
一个人的身材好,至少说明他懂得保持身材的原理,并且有清晰的逻辑思维能力去践行这些原理。
If someone is in good shape, it shows that he is good at managing himself. Whether it is natural or acquired, it is a great skill.
一个人的身材好,还说明他有很强的自控能力,不管这是天生优势还是后天练成的技能,那都是不得了的能力。
If someone is in good shape, it shows that he possesses persistency. It shows that he can balance long-term objectives and short-term objectives.
一个人身材好,还说明他有很强的毅力,说明他能够平衡长期目标与短期目标。
So, if someone is in good shape, he is way more than just in good shape.
所以说,如果一个人身材好,那他绝不仅仅是身材好。
Never underestimate this kind of people, they may be meant to do great things.
不要小看这种人,他们很有可能是能干大事的人。

重点单词   查看全部解释    
persistency [pə'sistənsi]

想一想再看

n. 坚持,毅力

联想记忆
underestimate ['ʌndər'estimeit]

想一想再看

n. 低估
v. 低估

联想记忆
logical ['lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 符合逻辑的,逻辑上的,有推理能力的

联想记忆
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原则,原理,主义,信念

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。