手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

英国人喜欢什么茶

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Your question suggest you don't understand tea in England! There is only one type of tea*. The questions that go with tea is the "milk and sugar" and how strong, not what type! If you go to a cafe and get a mug or pot of tea, unlike buying beer, you are unlikely to get to choose the brand of tea, it is just black tea.

从你的问题可以看出你不理解英国的茶!英国只有一种茶,关于茶的问题是“加奶加糖”还有“多浓”,而不问喝哪种茶!如果你去咖啡厅点一杯或一壶茶,跟买啤酒不一样,你无法选择茶的牌子,只有红茶。
*More recently along the increase in popularity of coffee, herbal and green teas are becoming more popular in the UK. But in general if you see tea on a menu, it means generic black tea.
最近随着咖啡的流行,花草茶和绿茶在英国更受欢迎了。但通常情况下如果你看到菜单上有茶,就是普通的红茶。
It always amuses me when foreigners learn I'm a Brit and offer me exotic flavours like "Strawberry and Passion Fruit" or some such nonsense, assuming we're tea experts because we drink a lot of it. We aren't, but we know what we like.
让我感觉很有意思的是:当有外国人知道我是英国人时,总是为我提供一些颇具异域风情的口味,比如“草莓百香果”或类似一些很荒谬的东西,都以为我们茶喝多了就成专家了。我们并不专业,但我们清楚自己喜欢什么。
Most Brits just drink black tea, but it must be strong and hot and with cold milk and in a cup or a mug. People outside the UK make tea that to us is way too weak, in a glass (honestly!) and made with water that's not boiling. All these are capital offences in the UK, as is adding hot milk or no milk at all.
大部分英国人只喝红茶,必须是非常浓而且热的,里面加冰牛奶,用茶杯或马克杯喝。外国人沏的茶对我们来说都太淡了,还用玻璃杯喝(真的!),而且沏茶的水还不开。这些在英国简直是死罪,加热牛奶或不加牛奶也都是绝对不可以的。

英国人喜欢什么茶.jpg

PG Tips is the market leader, and the one I personally buy and drink at home.

PG Tips(英国红茶包)是市场领军品牌,我自己就买这个牌子的茶在家喝。
Twinings and Tetley are in a battle for second place. Twinings is a posh brand that is making a lot of headway with their herbal range. Tetley is a "builder's" brand - in the UK, builders tea is brewed very strong, usually with milk and two sugars. Tetleys and Yorkshire Tea are brands you'd expect to see on a construction site, in a maintenance engineers' tuck room, or anywhere where people are doing hard physical work. There are the supermarket own brands, obviously, and some of them are quite good.
唐宁茶和泰特莱在竞争第二的位置。唐宁茶是奢侈品牌,靠着花草茶销量大增。泰特莱是“建筑工人的”品牌——在英国,建筑工人喝的茶都沏得很浓,通常加牛奶和两块糖。泰特莱和约克郡茶这两个牌子经常出现在建筑工地、维修工程师的食品间或任何从事高强度体力劳动的地方。当然还有一些超市自营品牌,其中有些还不错。

重点单词   查看全部解释    
generic [dʒi'nerik]

想一想再看

adj. 一般的,普通的,共有的,没有商标的

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
maintenance ['meintinəns]

想一想再看

n. 维护,保持,维修,生活费用
n. 供给,

联想记忆
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
headway ['hedwei]

想一想再看

n. 前进,航行速度,进展,(前后两车间的)车间时距

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 


关键字: 双语新闻 英国人

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。