手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

卡特专访 老骥伏枥 新的赛季

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The NBA's oldest player is an eight-time All-Star, a slam dunk champion and an Olympic gold medalist and is entering his 20th season in the league. He was the toast of the NBA early in his career, when fans worldwide fell in love with "Vinsanity" because of his high-flying game.

作为NBA现役年纪最大的球员,8届全明星,扣篮大赛冠军以及奥运会金牌获得者,文斯-卡特即将迈入自己职业生涯的第20个赛季。在生涯早期,他便是NBA的宠儿,华丽的扣篮,让全世界球迷沉浸在卡特带来的风暴当中。
So why did Vince Carter sign with the rebuilding Sacramento Kings? For Carter, he is more worried about playing a big role in the twilight of his career than chasing a championship ring.
那么,问题来了,为什么文斯-卡特选择与重建中的萨克拉门托国王队签约呢?对卡特而言,处于生涯暮年的他,更关心的是自己还能否在球队中扮演重要的角色,而不是仅仅追求一枚总冠军戒指。
"I can't do that. That's not who I am. I want to be a part of something," Carter said. "I want to play. It's easy to play for a good team and sit there. It would be great to have the ring to accomplish it. Yes, I earned it because I am there every day making those guys better. I get all that. But I want to contribute.
“我不会那样做,那并不是我。我想成为球队中一部分,”卡特说道,“我想要打球。加入一支超级队并作壁上观,这很容易。收获总冠军戒指的感觉也一定很棒。但我获得肯定,是因为我让身边的队友变得更好。我心里明白,但我想要能作出贡献。”
What is it like being the dad in the locker room now?
更衣室里,你就像是一位爸爸,你感受如何?
(Carter laughs.) Subconsciously, that's how it feels. But at the same time, I'm in the teammate, big brother or uncle kind of mode as far as I want to just get these guys right and as acclimated as possible and feeling comfortable. I have taken the onus of doing so, and they've allowed me to do it. Those guys listen. These guys want to be good, so it makes the transition and opportunity a lot easier.
(卡特笑着说道)在我的潜意识里确实有这样的感受。但同时,我是他们的队友,是他们的哥哥或叔叔。我的任务就是让他们以正确的方式做事,尽快适应比赛,让他们感到舒适。我有责任这么做,队友们也很支持我。这群家伙都很善于聆听,都渴望变得更好,因此让转变和机会也变得轻松多了。
How at that age did you handle 'Vinsanity'? (After winning the 2000 NBA Slam Dunk Contest in Oakland, California, Carter became perhaps the NBA's first internet sensation, as his overnight popularity worldwide was called 'Vinsanity.')
处在现在的年纪,你是如何看待“文来疯”的?(在赢得2000年加州奥克兰全明星周末的扣篮大赛冠军之后,文斯-卡特可以说是成了NBA史上第一个网红,他的一夜成名被全世界的人们称为“文来疯。”)
It's tough to say. I was just going through it. At the same time, I was still having fun. It was cool. It's here. It's real. It's live. I see it. But I'm having fun playing, and T-Mac (Tracy McGrady) was right there with me learning. We're up there in Canada. There was no pressure. But at the same time, there was a hidden phenomenon that was growing.
这很难说。我经历过“文来疯”,很有趣。那是一个很真实,很酷的经历。当时的我热衷打球,与麦迪一起在加拿大,他跟从我学习。我感到毫无压力,不知道有一种奇妙的现象在悄悄酝酿着。
After the dunk contest, I could tell the difference. Before February (2000), it was like, 'All right, he is going to be good.' But after the dunk contest it was like, 'Ah, media everywhere. What is going on?' I just couldn't understand. So, the expectation went from (average) to (high). It took a little getting used to. But I always had these (veteran teammates) in my ear to bring me back to reality, so that is what made it easy and me to be able to embrace it.
在扣篮大赛后,我才真正领略到了不同。2000年2月(全明星周末)以前,人们对我的评价仅仅是“好吧,他会成为一名不错的球员”,但在扣篮大赛之后,我的周围充满了聚光灯,无法理解到底发生了什么。人们对我也不再是期望平平。我花了些时间适应这些东西。但幸运的是,我的身边不乏有经验的老将为我指点迷津,正是他们把我拽回了现实,让我能够坦然地接纳这一切。
It's hard to do, especially if you haven't been in that situation. It's one thing being in college and being the guy on a very good team when you're going to Final Fours. But when you are on the highest level being recognized like that, it could get to you in a good and bad way. And these guys didn't let it happen.
这很难做到,尤其是在你之前从未经历过的情况下。不像身为大学最好球队的一份子闯入四强。当你在最高的竞技舞台,获得人们那样的关注,这可能是好事,也可能是不好的。但幸运的是,这些老将们没让负面的事情发生。
Vince

What is the best piece of advice you received as a young player?

你年轻时得到的最好的建议是什么?
I never felt that I was too big for the game. In my mind, I still don't know it all. There is still more to accomplish. I don't have a championship. They might deem me as one of the best players, but I'm not the best player. So there is still more work to do, and that's how I approached it and continued to do that. Everyone is very appreciative and asks, 'Man, how do you do it?' It's the same mentality.
我从未觉得自己那么不可或缺。在我心里,我始终这么想。我还有许多东西尚未完成,我还没赢得过总冠军。人们也许会把我视为最好的球员之一,但我不这么认为。所有有很多方面需要提高保持,我是这么想的,而且继续投入到篮球事业。人们会问:“嘿,哥们,你是如何做到的?”就是这心态让我完成很多事情。
I still learn. I still have a lot to learn. I still respect the game. I will not disrespect this game, because it has been good to me. I just love to play, love to learn and love to ask questions.
我仍然在学习。我仍然还有很多东西需要学习,我仍然尊重比赛。我不会对比赛报以不敬的态度,就像比赛从不会对我不敬一样。我只是热爱打球,热爱学习,热爱问问题。
What has one of them said to you to make you feel old?
谁说了什么让你感觉自己老了?
The reality makes you feel old. (Fox) is just 19 years old. I'm going into my 20th year. That says enough right there. (Justin) Jackson is 21. We broke out the (roster). Harry Giles was 2 months old when I was drafted. It's crazy. Crazy. But I enjoy competing at this level.
现实的情况就让我感到自己老了。达龙-福克斯只有19岁,而我即将进入自己生涯的第20个赛季。这足以说明我老了。贾斯丁-杰克逊也只有20岁,新赛季我们将竞争替补上场时间。哈里-贾尔斯在我参加选秀时只有2个月大。这太疯狂了,太疯狂了。但是我非常享受此刻还能打最高水平比赛。
This season won't be your last season. Will it?
本赛季不会是你的最后一个赛季,是吗?
I go year to year. I'll wait until after the season to see how I feel. And I swear that every year when the season's over, I feel good and say, 'I can do it again.' It gets harder and harder throughout the summer to just prepare and get myself where I need to be. But at the same time, the challenge and motivation is still there to do so to fight through that.
我现在是打一年看一年。等到赛季结束后我会看看自己感觉如何。每个赛季结束后,如果我感觉良好,我便会对自己说“再来一次吧”。夏天的准备工作变得越来越艰难,使自己达到该有的高度也变得越来越艰难。但至少现在,挑战和动力还在。
What do you think of the state of the dunk contest, and would you go back in it?
你如何看待当今的扣篮大赛?你还会参加扣篮大赛吗?
No. I definitely wouldn't do it. There is some talent out there, so it makes it entertaining. It has been very entertaining the last couple of years. It's not dead. Some people might think so, but there is some talent out there. Of course, you want to see the best guys, the best ability, the tricks.
不会,我绝不会再参加扣篮大赛了。现在联盟中有很多天赋异禀的球员,他们为比赛增添了许多乐趣。过去的几年,扣篮大赛都相当有趣。这并不意味着扣篮大赛的消亡。也许有些人不这么认为,但联盟里有些人正展现着他们傲人的天赋,这是不可否认的。当然,人们最想看到还是最好的球员展现最好的能力和技艺。
That is what I would tell any guy considering it or who wants to be in that dunk contest. Take it serious. Obviously, in their mind they are going to win. But you have to approach it that way as well.
这正是我想要告诉所有想参加扣篮大赛的球员的话。认真对待扣篮大赛。很明显,他们想要赢。但必须要以这种方式去实现才行。

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

重点单词   查看全部解释    
overnight ['əuvə'nait]

想一想再看

n. 前晚
adj. 通宵的,晚上的,前夜的<

 
accomplish [ə'kɔmpliʃ]

想一想再看

vt. 完成

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉
n. 拥抱

联想记忆
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
expectation [.ekspek'teiʃən]

想一想再看

n. 期待,期望

联想记忆
roster ['rɔstə]

想一想再看

n. 值勤表,花名册

联想记忆
disrespect [.disri'spekt]

想一想再看

n. 不敬,无礼 vt. 不尊敬

联想记忆
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 过渡,转变

联想记忆
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。