手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

澳大利亚10大自然奇观(下)

来源:前十网 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

6.MacKenzie Falls

6.麦肯齐瀑布

waterfall

The biggest waterfall in the kangaroo-infested Grampians National Park, a sandstone mountain range that rises from the plains 235 kilometers west of Melbourne. At MacKenzie Falls, water falls 30 meters into a gorge, all year round, and gives off a rainbow mist in the sunshine.

在墨尔本以西235千米的格兰屏国家公园,袋鼠频繁出没,一座砂石山拔地而起,悬下来的巨大瀑布就是麦肯齐瀑布,水帘从30米的高处直泻而下,汇入峡谷,一年四季都是如此,在阳光下还会产生彩虹。

7.Kakadu

7.卡卡杜

beautiful view

Encompassing 20,000 square kilometers of tropical biodiversity, including 1,700 plant species, Kakadu lies 171 kilometers southeast of Darwin. It contains floodplains, tidal flats and rock country. It's covered in Aboriginal rock carvings and, controversially, has a uranium mine.

卡卡杜国家公园坐落于达尔文市东南方向171千米处,占地20000平方千米,拥有各种各样的热带生物,植物就有1700余种。它涵盖泛洪平原、潮坪和围岩,岩画、石刻和考古遗址记载了从史前时代到现代仍然居住在这里的土著居民的生活方式,它还有个倍受争议的铀矿。
It's also home to freshwater and saltwater crocodiles, so watch your step.
同时它还是淡水鳄和咸水鳄的家园,所以要注意脚下哦。

8.Blue Mountains

8.蓝山

mountain

The Blue Mountains are two hours' drive west of Sydney. Eucalyptus oil from gum trees gives the panorama a green hue. From Echo Point, on the ridges of the Great Dividing Range, the limestone rock formation, the Three Sisters, rises from sandstone plateau and 760-meter-deep gorges. It contains some of the world's oldest species of plants — including Wollemi pines, the botanical equivalent of dinosaurs.

从悉尼向西驾车约两个小时就是蓝山。桉树产出的桉树油赋予了山景一片苍翠。在大分水岭的脊线上有一个回声谷,三座巨大相连的岩石自沙地平原而起,竖立在山谷的一方,被称为“三姐妹”,峡谷深达760米,山里有世界上最古老的植物物种,包括瓦勒迈杉——和恐龙一个时代的植物。

9.Bungle Bungles

9.班古鲁山脉

rock

In the northwestern region of the continent, the 350-million-year-old massif in the Bungle Bungles/Purnululu National Park is a condensed sandstone range that rises to 578 meters. Gorges, tropical pools and caves are home to unique mammals and wildlife.

在西北部大陆地区的波奴鲁鲁国家公园里,有一座三亿五千万岁的山丘,此山丘由砂岩凝结而成,高578米。其峡谷,热带湖泊和洞穴孕育了多种独特的哺乳动物和野生动物。

10.Fraser Island

10.弗雷泽岛

tree

Fraser Island is the world's largest sand island, 123 kilometers in length and up to 22 kilometers wide, lies at the end of the Great Sandy Straight. It has rainforests, 240-meter-high sand dunes, 100 freshwater lakes and a diverse wildlife including many dingoes.

弗雷泽岛是世界上最大的沙滩岛屿,长123千米,宽22千米,坐落于大桑迪海峡的尽头。岛上有雨林,有240米高的大沙丘,100个淡水湖泊和多种野生动植物,包括许多澳洲野狗。

重点单词   查看全部解释    
plateau ['plætəu]

想一想再看

n. 高原;平稳;稳定状态
vi. 到达平稳阶

联想记忆
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.

 
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等价的,相等的
n. 相等物

联想记忆
condensed [kən'denst]

想一想再看

adj. 浓缩的;扼要的 vt. 浓缩(condense

 
formation [fɔ:'meiʃən]

想一想再看

n. 构造,编队,形成,队形,[地]地层

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
bungle ['bʌŋɡl]

想一想再看

vt. 笨手笨脚地做;把…搞糟 vi. 把工作搞糟 n.

联想记忆
rainbow ['reinbəu]

想一想再看

n. 彩虹
adj.五彩缤纷的

 
gorge [gɔ:dʒ]

想一想再看

n. 峡谷,狭窄入口,饱食,咽喉,大量的食物

联想记忆
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。