手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

研究发现 骑车上下班能达到健身同样的效果

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Cycling to work is just as effective for losing weight as exercising at the gym, new research has found.

最新研究发现,在减肥这件事上,骑自行车上班和去健身房锻炼一样有效。
A study of 130 overweight people discovered those who commuted daily by bike for six months shed virtually as many pounds as those who embarked on a weight-loss fitness programme.
一项针对130名超重者的研究发现,连续6个月每天骑自行车通勤的人,与参加减肥健身计划的人减掉的体重几乎一样多。
Those who exercised in their leisure time lost 9.9lbs (4.5kg) over the study period while those who cycled lost 9.2lbs (4.2kg)
研究期间,那些在闲暇时间锻炼的人减掉了9.9磅(4.5公斤),而骑车的人减掉了9.2磅(4.2公斤)。
"This is good news to the many overweight people who may not have the time or inclination to join a fitness centre, because they also have to pick up their children and cook dinner after work," said Professor Bente Stallknecht, of the University of Copenhagen.
哥本哈根大学教授本特·斯托克奈特表示:“这对许多可能没有时间或意愿去健身房的超重者来说是个好消息,因为他们下班后还要接孩子、做晚饭。”
"Our results show that it is possible to combine transport to and from work with effective physical exercise."
“我们的研究结果表明,把上下班通勤和有效的身体锻炼结合起来是有可能的。”

研究发现 骑车上下班能达到健身同样的效果

The participants, who were aged between 20-45 years old, lived in Greater Copenhagen and had a BMI of 25-35 kg/m2, making them officially overweight.

这项研究的参与者年龄在20至45岁之间,居住在大哥本哈根地区,身体质量指数(BMI)在25至35之间,这使他们成为正式超重人群。
The participants were divided into four groups of which one had to ride the bike to and from work, for an average of eight miles each day. Two other groups had to do physical exercise five times a week for either 55 minutes or 35 minutes.
这些参与者被分为四组,其中一组必须骑自行车上下班,平均每天骑行约8英里。另外两组分别进行每周五次、每次时长为55分钟或35分钟的身体锻炼。
The last group made no lifestyle change. After six months all groups, except for the control group, had less fat mass, with the only significant differences of weight loss in the lower intensity exercise group, who only lost 5.7lbs (2.6kg).
最后一组的生活方式照常。6个月之后,除对照组外,所有组员的脂肪量都有所下降,唯一的显著区别在于锻炼强度较低一组的组员只减掉了5.7磅(2.6公斤)。
"Riding the bike to and from work is at least as effective a means for reducing fat mass as exercising during your leisure time," said doctoral student Jonas Salling Quist from the Department of Biomedical Sciences.
哥本哈根大学生物医学系博士生乔纳斯·萨灵·奎斯特说:“骑车上下班至少是一种与在闲暇时间锻炼身体同样有效的降低脂肪量的手段。”

重点单词   查看全部解释    
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
inclination [.inkli'neiʃən]

想一想再看

n. 倾向,意愿,倾斜度

联想记忆
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
intensity [in'tensiti]

想一想再看

n. 强烈,强度

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。