手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

石油限产协议将延长至2018年底

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The world’s biggest oil producers have agreed to extend a deal to curb oil production throughout 2018 to shrink swollen stockpiles and keep prices above $60 a barrel.

全球各大产油国同意将一项限产协议延长至2018年全年,以减少过剩库存,并使油价保持在每桶60美元以上。
Saudi Arabia and Russia, whose combined production makes up a fifth of global supplies, have together led an effort by 24 countries inside and outside the Opec cartel to curb global production by 1.8m barrels next year. The deal was set to expire in March if an extension had not been reached on Thursday.
沙特阿拉伯和俄罗斯(两国加起来占全球供应量的五分之一)共同领导了欧佩克(OPEC)内外24个国家的一项努力,力求明年将全球石油产量减少180万桶/日。如果周四未能同意延期,该协议本来将在明年3月到期。
The agreement means that Saudi Arabia and Russia, whose combined output totals more than 20m barrels a day, have stood by a deal sealed by Russian president Vladimir Putin and King Salman last year, and which has dominated crude markets for the past 18 months.
此次达成共识意味着,加起来石油产量超过2000万桶/日的沙特和俄罗斯,决定延续俄罗斯总统弗拉基米尔?普京(Vladimir Putin)和萨勒曼国王(King Salman)去年敲定的一份协议,该协议过去18个月来主宰着原油市场。

石油限产协议将延长至2018年底.jpg

Khalid al Falih, Saudi Arabia’s energy minister said it was a “solid” deal that renewed their commitment and said it was a “statement of their relationship” with Russia in the oil industry.

沙特能源部长哈立德?法利赫(Khalid al Falih)表示,这是一份重申双方承诺的“牢固”协议,而且是表明沙特与俄罗斯在石油业关系的“声明”。
The decision to extend oil output cuts will be reassessed in the middle of next year when Opec has its next scheduled meeting. “We will react and respond depending on how events may unfold,” said Mr Falih.
延长石油减产的决定将在定于明年年中举行的欧佩克下次会议上得到重新评估。“取决于具体情况,我们将作出反应和回应,”法利赫表示。

重点单词   查看全部解释    
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
extension [iks'tenʃən]

想一想再看

n. 伸展,延长,扩充,电话分机

联想记忆
unfold [ʌn'fəuld]

想一想再看

v. 展开,开放,显露

 
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反应
vi. 起反应,起作用,反攻

联想记忆
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒马绳,边石,路缘
vt. 抑制,

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 扩充,延伸,伸展,扩展

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。