手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

齐白石画作拍出9.3亿天价 成全球最贵中国艺术品

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A collection of 12 beautiful landscapes produced by Qi Baishi, the ink-brush master artist of modern China, grossed 931.5 million yuan at a Beijing auction.

日前,在北京的一场拍卖会上,中国现代水墨艺术大师齐白石创作的一套12幅优美风景画拍出了总价9.315亿元的高价。
The price set a new record for any piece of Chinese artwork sold at auction worldwide.
这一价格刷新了中国艺术品在全球范围内拍卖的纪录。
The fierce bidding race began at 450 million yuan, and a telephone bidder eventually won this momentum body of Qi's work.
这场激烈的竞价比赛起价为4.5亿元,而最终一位电话竞拍者赢得了齐白石的这一杰作。

齐白石画作拍出9.3亿天价 成全球最贵中国艺术品

The price also promotes Qi to be the first Chinese artist whose work has been sold for more than $100 million at auction.

该价格也使得齐白石成为首位在拍卖会上作品售价超过1亿美元的中国艺术家。
In 2010, an 18th-century famille porcelain vase made during the reign of Qing Emperor Qianlong fetched 43 million pounds at an auction in London.
2010年,清朝乾隆年间的一件18世纪粉彩瓷花瓶在伦敦的一次拍卖会上拍出了4300万英镑的价格。
Titled Twelve Landscape Screens, each of the paintings is framed in a vertical shaft of 1.8 meters long. Painted in 1925, they each show a lively natural scene with an elegant palette.
齐白石的这一画作名为《山水十二条屏》,每屏画作都被装裱在长1.8米的立轴中。该作品创作于1925年,每屏画作都以优雅的配色展现出一片栩栩如生的自然风光。

重点单词   查看全部解释    
landscape ['lændskeip]

想一想再看

n. 风景,山水,风景画
v. 美化景观

 
lively ['laivli]

想一想再看

活泼的,活跃的,栩栩如生的,真实的

联想记忆
vertical ['və:tikəl]

想一想再看

adj. 垂直的,顶点的,纵向的
n. 垂直物

联想记忆
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
shaft [ʃɑ:ft]

想一想再看

n. 轴,杆状物,矛,柄,竖井,(一道)光线

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
momentum [məu'mentəm]

想一想再看

n. 动力,要素,势头,(物理)动量

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
porcelain ['pɔ:slin]

想一想再看

n. 瓷器,瓷

联想记忆
palette ['pælit]

想一想再看

n. 调色板,颜料

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。