手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

港珠澳大桥将于今年第2季度通车

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge will open in the second quarter this year, people familiar with the matter told China Daily.

知情人士向《中国日报》透露,港珠澳大桥将于今年第二季度通车。
Although a precise date has not been fixed, the bridge will start services officially around May to June, according to the sources.
据该消息来源表示,虽然具体日期尚未敲定,但港珠澳大桥将在5月至6月前后正式通车。
The final commissioning date will partially depend on the construction progress of port facilities in Zhuhai and Hong Kong.
最终的通车日期将部分取决于珠海和香港的口岸设施建设进度。

港珠澳大桥将于今年第2季度通车

The Macao checkpoint is more likely to be completed earlier considering its rate of progress, according to the sources.

据来源透露,鉴于目前的建设进度,澳门口岸很可能完工较早。
Meanwhile, policies for cross-border traffic have yet to be reached among the governments of the Hong Kong Special Administrative Region, Guangdong province and the Macao SAR.
同时,跨境通行政策尚有待香港特别行政区政府、广东省政府和澳门特别行政区磋商决定。
This includes the details of the cross-administration management mechanism like customs arrangements, emergency rescue plans and cross-border car insurance arrangements.
这其中包括跨行政管理机制的细节,如海关安排、紧急救援计划和跨境汽车保险安排等。
The central government will confirm the date later, according to the sources.
该消息来源表示,中央政府之后将确认通车日期。

重点单词   查看全部解释    
mechanism ['mekənizəm]

想一想再看

n. 机制,原理
n. 机械,机构,结构

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
precise [pri'sais]

想一想再看

adj. 精确的,准确的,严格的,恰好的

联想记忆
partially ['pɑ:ʃəli]

想一想再看

adv. 部份地,一部份地,不公平地

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。