手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

美国一大猩猩为保持双手清洁而直立行走!

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A male gorilla at the Philadelphia Zoo is taking a stand against dirty hands by opting to walk on two legs.

日前,费城动物园一只雄性大猩猩为避免弄脏双手,竟然选择直立行走。
Apparently, 18-year-old Louis is a clean freak.
显然,18岁的路易斯是个有洁癖的猩猩。
When Louis has his hands full of tomatoes or other snacks, he walks upright like a human to keep food and hands clean, rather than the typical gorilla stance of leaning forward on his knuckles.
当路易斯的双手满是西红柿或其他零食时,他就像人类一样直立行走,来保持食物和双手的清洁,而不是以典型的大猩猩姿势--身体前倾,撑在指关节上行走。

美国一大猩猩为保持双手清洁而直立行走!

Michael Stern, curator of primates and small mammals, says workers had to install a fire hose over a mud puddle in the yard.

灵长类动物和小型哺乳动物园区管理人迈克尔·斯特恩表示,工人们必须在院子里的泥坑安装了一条消防水带。
The nearly 500-pound, 6-foot-tall primate crosses it like a tightrope to avoid getting dirty.
这只近500磅、6英尺高的灵长类动物,为了避免弄脏自己,会小心翼翼地穿过去。
Stern says it's "pretty unusual" for gorillas to walk around upright. In the wild, Western lowland gorillas like Louis might do it for a few seconds to reach food or wade into swamps.
斯特恩称,大猩猩直立行走“非常罕见”。在野外,像路易斯这样的西部低地大猩猩,可能会为了取食物或涉入沼泽地,而直立行走几秒钟。

重点单词   查看全部解释    
gorilla [gə'rilə]

想一想再看

n. 大猩猩

联想记忆
stance [stæns]

想一想再看

n. 准备击球姿势,站姿,踏脚处,位置

 
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
curator [kjuə'reitə]

想一想再看

n. (博物馆、展览馆等的)馆长,主持

联想记忆
puddle ['pʌdl]

想一想再看

n. 水坑,地上积水,胶泥, v. 搅浊,在泥污中打滚,

 
primate ['praimit]

想一想再看

n. 灵长目动物 n. (常大写)首席主教 n. 首领

 
upright ['ʌp'rait]

想一想再看

adj. 正直的,诚实的,合乎正道的

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。