手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

研究显示 手机对环境最具杀伤力

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Data centers and smartphones will be the most damaging information and communications technologies to the environment by 2040, according to new research from Canadian reseacher Lotfi Belkhir.

根据加拿大研究人员卢特菲·贝尔希尔的最新研究,到2040年,数据中心和智能手机将是对环境最具破坏力的信息和通信技术(ICT)。
Belkhir says, "ICT will account for as much as 14% for the total global footprint by 2040."
贝尔希尔表示:“到2040年,ICT将占到全球碳足迹总量的14%。”
Among all the devices, trends suggest that by 2020, the most damaging devices to the environment are smartphones.
趋势表明,到2020年,智能手机将是所有设备中对环境危害最大的。
While smartphones consume little energy to operate, 85% of their emissions impact comes from production.
智能手机虽然运行能耗少, 但其85%的排放都来自于生产环节。

研究显示 手机对环境最具杀伤力

A smartphone's chip and motherboard require the most amount of energy to produce as they are made up of precious metals that are mined at a high cost.

生产智能手机的芯片和主板最耗能,因为它们由稀有金属制成,开采这些金属需要付出高昂代价。
Smartphones also have a short life, which drives further production of new models and an extraordinary amount of waste.
智能手机的寿命也很短,这推动了新机型的进一步生产并制造了海量垃圾。
With his latest research, Belkhir hopes to help students in his Total Sustainability and Management course expand their worldview.
在他的最新研究中,贝尔希尔希望能够帮助学生们在他的《全面可持续发展和管理》课程中扩展他们的世界观。
"When they start the course, many students don't know what sustainability means. When the course ends their worldview has changed and they realize what they want to do and why they want to do it."
“当他们开始上课的时候,很多学生都不知道可持续发展意味着什么。当课程结束时,他们的世界观发生了变化,他们意识到自己想做什么,为什么想做。”

重点单词   查看全部解释    
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,运转,经营,动手术

 
consume [kən'sju:m]

想一想再看

v. 消耗,花费,挥霍

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀,
v

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
drives

想一想再看

n. 驱动器;驱动力;驱动程序(drive的复数形式)

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。