手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

澳大利亚极端天气导致柏油路面融化

来源:BBC英伦网 编辑:max   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

Melting bitumen has forced drivers in Australia to abandon their vehicles after the tyres became coated with tar.

在汽车轮胎粘上柏油之后,司机们不得不因沥青融化而放弃了他们的汽车。
Up to 50 motorists may be entitled to compensation over the incident in Queensland last Tuesday, reports said.
据报道,昆士兰省上周二可能有多达50名司机有权要求赔偿。
The road, located in the Atherton Tablelands south of the city Cairns, was briefly closed.
这条位于凯恩斯市以南的阿瑟顿高原的道路将暂时关闭。
"I have never seen anything like it and when the reports started coming through yesterday, it was just incredible," local mayor Joe Paronella told the ABC.
凯恩斯市市长乔·帕罗内拉在接受澳大利亚广播公司采访时表示:“我从来没有见过这种事情,昨天获悉相关报道时,我还是难以置信。”

澳大利亚极端天气导致柏油路面融化

The incident has been blamed on a change in weather, and damage to the road after it was resealed.

该事件被归咎于天气变化以及道路重新铺设后产生的破坏。
Local resident Deborah Stacey said "big globs" of tar had stuck to vehicles, amid hot weather that followed several cooler days and rain.
当地居民黛博拉·史黛西表示,由于持续凉爽的天气和大雨,加之突然的炎热天气,道路产生了大坨大坨的柏油,粘在了车辆上。
"We had a week of cracked windscreens... then as soon as the sun came out, it started sticking," she told the Courier Mail.
她向《信使邮报》透露:“我们这里的降雨持续了一周...突然间太阳出来了,道路开始融化。”
The tar meant tyres on several vehicles had to be replaced, and it caused damage to bumper bars and panels.
粘上柏油意味着必须要更换车辆的轮胎,同时也会造成保险杠和面板的损坏。

重点单词   查看全部解释    
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
compensation [.kɔmpen'seiʃən]

想一想再看

n. 补偿,赔偿; 赔偿金,物

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
entitled [in'taitld]

想一想再看

adj. 有资格的,已被命名的 动词entitle的过去

 
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放弃,遗弃,沉溺
n. 放纵

联想记忆

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。