手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 服饰搭配 > 正文

最受国人青睐的6大手提包品牌,第一你猜是谁?

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

China's handbag market is nearly three times as lucrative as its next largest global counterpart—a whopping $37,571 million volume as compared to the $13,317 million of the second-place U.S market, according to data by Statista.

据Statista(市场数据统计平台)统计,中国的手提包市场几乎是世界上仅此于中国(美国)的手提包市场的三倍大,其市场需求量达375.71亿美元,而排在第二的美国市场的需求量为133.17亿美元。
Previously RBC Europe did a survey that revealed China's most desired handbag brands of 2018. The study showed that 20 percent of respondents planned to buy a new handbag from Chanel, followed by Gucci, Hermes, Prada, Louis Vuitton and Dior.
先前加拿大皇家银行欧洲分部进行了一项调查,透露了2018年中国人最渴望的手提包品牌。研究表明,20%的受访者计划购买香奈儿的新款手提包,其次是古琦、爱马仕、普拉达、路易威登以及迪奥的手提包。
1. Chanel (20 percent with intention to purchase)
1. 香奈儿(20%的受访者计划购买)
Chanel’s latest collection features a pleasing contrast of colors and fabrics, a trend that’s sure to appease China’s young luxury consumers. Pastel tones commingle with flashes of vibrant color, and soft, embroidered tweed bags work comfortably next to handbags made of bright, transparent plastics. This combination of heritage and modernity will likely resonate with China’s millennials, who demand both exceptional quality, and unique, innovative designs.
香奈儿的新款手提包采用了令人喜爱的色彩搭配和材质,这种时尚设计一定会满足中国年轻的奢侈品消费者的需求。柔和的色调与闪亮的色彩揉合在一起,柔软的刺绣粗呢布与明亮透明的塑料材质搭配在一起,令人觉得十分舒适。中国的千禧一代需要优质、独特且具创新性的设计,而这种传统特色与现代风格的结合有可能会使他们产生共鸣。
2. Gucci (16 percent with intention to purchase)
2. 古琦(16%的受访者计划购买)
Gucci’s summer 2018 fashion line also looked to blend classic with cutting-edge, showing their high-end Gucci standards alongside a collection of street-inspired track jackets. For its bags, Gucci introduced its new ‘Guccy’ print, with a logo inspired by the vintage SEGA video game logo. The ‘Guccy’ backpack retails at $1980USD. Edgy, urban streetwear is popular with young Chinese consumers, and Gucci looks to further broaden its reach in the country with this latest collection.
古琦2018年夏季时尚新品也揉合了经典设计和前沿趋势,展现了古琦的高端水准以及街头文化风格的运动夹克新品。古琦的新款手提包采用了新的标志“Guccy”,这一标志是受世嘉公司的经典电子游戏图标的启发而设计的。这款“Guccy”古琦双肩包的零售价为1980美元。前卫的都市街头装很受中国年轻消费者们的欢迎,古琦希望用这款新品进一步扩大其在中国市场的影响力。
3. Hermes (12 percent with intention to purchase)
3. 爱马仕(12%的受访者计划购买)
The latest collection by Hermes features “the 2002 Hermes bag, projected into the future.” It’s a playful spin on a classic design, something that’s proven to resonate with young Chinese consumers – at a hefty price tag of $10,200USD.
爱马仕的新品“在2002年经典款手提包的基础上融入了未来元素的设计”。这是对经典设计的一次调皮改造,而且已证明可以与中国年轻的消费者产生共鸣,当然其价格也不菲,标价为10200美元。
4. Prada (nine percent with intention to purchase)
4. 普拉达(9%的受访者计划购买)
In support of both feminism and femininity, Prada collaborated with eight women artists—Brigid Elva, Jo?lle Jones, Stellar Leuna, Giuliana Maldini, Natsume Ono, Emma Ríos, Trina Robbins and Fiona Staples—for their 2018 summer handbag line. Depictions of female faces by the artists grace each bag, resulting in an edgy-looking collection that makes a social statement—a consideration that’s beginning to influence the purchasing decisions of many Chinese millennials.
为了支持女权主义及女性朋友,普拉达与八位女艺术家(布里吉德·埃尔娃、乔莉·琼斯、史黛拉·洛伊娜、朱莉娅娜·马尔蒂尼、夏目·小野、艾玛·里奥斯、特瑞娜·罗宾斯以及菲奥娜·斯特普尔斯)合作设计了其2018年夏季手提包新品。这些艺术家用女性面孔装饰着每一款手提包,使这款前沿设计向社会传达了一种女权态度,而这种观念也开始影响众多中国千禧一代的购买决定。
5. Louis Vuitton (eight percent with intention to purchase)
5. 路易威登(8%的受访者计划购买)
Another brand combining past and future is Louis Vuitton, who’s summer handbag collection blends vintage design with sci-fi elements. Likely to be wildly popular with the Chinese market, LV’s rebellious “Chain It” bag ($2590USD) headlines this collection alongside the classic, monogrammed Louis Vuitton items that Chinese consumers have always embraced.
另外一个结合了过去和未来元素的品牌就是路易威登,其夏季手提包新品把经典设计和科幻元素揉合在了一起。路易威登的叛逆风手提包“Chain It”(把它锁起来)(2590美元)在其经典的交织字母设计上突出了这种锁链式设计,而这正是中国消费者一直欣然接受的风格,所以这款手提包在中国市场上很可能会非常受欢迎。

最受国人青睐的6大手提包品牌,第一你猜是谁?.jpg

6. Dior (eight percent with intention to purchase)

6. 迪奥(8%的受访者计划购买)
Known for their classic handbag designs, Dior has certainly branched out this summer with their 2018 collection. The embellished bags feature intricate design work—studs, jewels, black patent-leather and bohemian-style fringing—in an overt attempt to target a younger, more adventurous market.
迪奥因其经典的手提包设计而知名,而今年夏天迪奥一定可以凭借2018年新品扩大其市场份额。迪奥这款精心装饰的手提包显然想以复杂精细的设计(金属饰钉、宝石、黑色漆皮以及波西米亚风格的流苏)来瞄准热衷冒险的年轻人的市场。

重点单词   查看全部解释    
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 
stellar ['stelə]

想一想再看

adj. 星(状的),和电影明星有关的,主要的,一流的

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
adventurous [əd'ventʃərəs]

想一想再看

adj. 爱冒险的,大胆的,惊险的

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
spin [spin]

想一想再看

v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。