手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

心结未解?雷阿伦 不期望得到凯尔特人队友的祝福

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2018届篮球名人堂引荐仪式将于9月8日正式举行,雷-阿伦、格兰特-希尔、杰森-基德、史蒂夫-纳什在内的13人将正式加入奈史密斯篮球名人堂。而近日雷阿伦在接受采访时的一段话又将当年凯尔特人的恩怨翻了出来。

In an interview ahead of Allen's induction into the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame on Friday, Allen said "I don't expect to" receive congratulatory messages from former Boston teammates like Kevin Garnett or Rajon Rondo.

阿伦在周五入驻奈史密斯篮球名人堂前接受采访时表示:“我不奢望来自前波士顿队友的贺信,比如凯文-加内特或拉简-隆多”
The feud started when Allen rejected the Celtics’ offer and joined theMiami Heat and LeBron James. It has been reported that Garnett has never spoken to Allen ever since. Pierce, for his part, has already patched things up with the sharpshooter. Meanwhile, Rajon Rondo is viewed as the one who holds the worst grudge against Allen.
双方的不和始于当年阿伦拒绝凯尔特人的报价而加入迈阿密热火和勒布朗-詹姆斯。据报道,从那以后加内特就没再和阿伦说过一句话。对于皮尔斯而言,与这位神射手的关系早已缓和,而隆多则被视为对阿伦积怨最深的人。
"What we did in 2008 was special! Not only by Boston standards but by professional sports standards. The truth is, without any one of us on that team we would've never been able to do the unthinkable. Going from last place in one year to winning a championship is unfathomable. But, we did it! ... You may not want to hear this, but I will always be a Celtic. (Fact). I will always cherish the bonds that I shared with all of my teammates and the people in the city of Boston. (Truth).
“我们在2008年的成就很特别! 不仅仅对于波士顿这座城市而言如此,对于职业体育而言也是独一无二的。事实上,如果当时球队中缺少我们当中的任何一分子,我们将不可能完成这不可思议的成就。前一年还是联盟垫底,第二年即问鼎总冠军,这样的成就实在难以想象,但是,我们做到了!……你也许不想听这句话,但我永远是一名凯尔特人(事实)。我将永远珍惜我与队友们以及波士顿人民之间的纽带(真理)。
The Celtics' big three

We all gave everything we had. We all won and we all raised the 2008 NBA Championship banner together. (Ubuntu) Paul Pierce is the first guy that welcomed Kevin and me with open arms into his atmosphere from day one and we never looked back. Paul and I have spoken about our time together as teammates- going to battle night after night knowing we could count on one another and we have also talked about my decision to leave during free agency- a choice I made for my family."

我们倾其所有,固然笑到最后,一起举起了2008年NBA总冠军的旌旗。(Ubuntu!) 保罗-皮尔斯是第一个从第一天就张开双臂欢迎凯文和我的人,我们从未反目。保罗和我回顾了我们作为队友一起度过的那段岁月——明白我们可以互相依靠,夜以继日地并肩作战,我们还谈到了我在自由球员时期离开的决定——那是为我的家人而做出的选择。”
"If I had one wish, I wish I could do a better job of getting that group back together. They really should be (back together) because they were so close."
“如果我有一个愿望,那一定是希望我能为这个团队破镜重圆而做的更好。他们真的应该这样(重归于好),毕竟他们曾经那么亲密无间。”

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

重点单词   查看全部解释    
feud [fju:d]

想一想再看

n. 长期不和,争执 n. 封地 v. 长期斗争,结世仇

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 纪念的,追悼的
n. 纪念碑(堂),

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
pierce [piəs]

想一想再看

n. 皮尔斯
v. 刺穿,穿透,洞悉

 
cherish ['tʃeriʃ]

想一想再看

vt. 珍爱,抚育,珍藏

 
banner ['bænə]

想一想再看

n. 旗帜,横幅,大标题
adj. 特别好的,

 
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。