手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

诺天王盛赞 独行侠未来之星东契奇

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

今年休赛期,独行侠通过交易得到今年的探花秀东契奇,自由市场又签下小乔丹,球队的实力得到明显提升,新赛季全力冲击季后赛。卢卡·东契奇,1999年2月28日出生于斯洛文尼亚卢布尔雅那,斯洛文尼亚职业篮球运动员,身高6尺8寸(203公分),体重220磅(100公斤),司职控卫/分位/小前锋三个位置。

Dirk Nowitzki, measuring his words so as to not put undue pressure on Luka Doncic, says the Dallas Mavericks' rookie guard is in many ways a better player than Nowitzki was when he entered the NBA 20 years ago.

德克·诺维茨基考虑到不给卢卡·东契奇施加过度的压力,用他的话说,这位达拉斯小牛队的新秀后卫在许多方面都比20年前进入NBA的诺维茨基时更出色。
Doncic, a EuroLeague MVP from Slovenia, is only eight months younger than Nowitzki was as a rookie from Germany. But according to Nowitzki, the resemblance, in most other respects, stops there.
东契奇,来自斯洛文尼亚的欧冠联赛MVP,比来自德国的新秀诺威茨基年轻8个月。但诺维茨基说,他们最主要的相似之处,就是都来自异国他乡。
"I could shoot a little bit [at 19], but I never had the court vision, the savviness and the stuff that he brings to the game," Nowitzki said, appearing Tuesday on Dallas radio's 105.3 The Fan. "Just the way he already reads pick-and-rolls. You go under, he shoots. If the man goes over, he kind of keeps him behind him like the best, like Chris Paul and these guys do. He does all of that. He's going to be fun -- fun to watch."
诺维茨基周二在达拉斯电台105.3频道的《球迷》节目中说:“我19岁时的投篮还行,但是我没有像他在球场上的视野、以及他对比赛的洞察力等等。正如他已经意识到打高位挡拆,你一旦稍微往后一撤,他就直接投篮。如果你一上去盯防,他会像克里斯·保罗那些家伙那样,把你过得一干二净。他做到了这一切。他将会把比赛变得有意思—他的比赛非常具有观赏性。
Dallas acquired Doncic in a draft-day trade; Atlanta selected the versatile guard with the No. 3 pick.
达拉斯独行侠队在选秀日的交易中获得了东契奇;实际上,是亚特兰大老鹰队在第三顺位选择了全能卫东契奇。
NBA

"Obviously, I don't want to put too much pressure on him," Nowitzki said in the radio interview. "Coming over from a different country, I went through the same thing about 20 years ago. It's tough to adjust to a lot of things: living in a different country, another culture, to a different game, different coaching, different play style. For me, that took a full year. My first year was really, really tough.

“显然,我不想给他施加太多压力,”诺维茨基在电台采访中说。“20年前,我从另一个国家过来,经历了同样的事情。很难适应很多事情:生活在不同的国家,另一种文化,适应不同的比赛,不同的教练,不同的比赛风格。我花了整整一年去适应,第一年真是非常艰难。
Nowitzki, a former NBA MVP who turned 40 in June, is set to become the first player in league history to play 21 consecutive seasons for the same franchise. The 7-footer is one of six players overall, and the only international player, with more than 30,000 career points.
诺维茨基,曾获得NBA最有价值球员,在六月年满40岁,也将成为联盟历史上第一个连续21个赛季为同一球队效力的球员。这位7英尺长的球员是六名三万分先生中的一员,也是唯一一位国际球员。
"He's been here now for a week, scrimmaged every day, works hard and I really like what I'm seeing," Nowitzki said. "He is incredible with the ball for a big guy; I mean, he's a legit 6-8, 6-9.
诺维茨基说:“他已经在这里待了一个星期,每天都在训练,努力工作,这真的是我想看到的。” “对于一个大个子来说,他的持球是令人难以置信的;我的意思是,他是不折不扣的6尺8寸,6尺9寸的球员。
"... He's unbelievable in the pick-and-roll play. He did, like, over-the-head, between-the-leg passes to cutters. The savviness that he brings, the court vision is already unbelievable. I couldn't believe what I saw for a 19-, 20-year-old. Unbelievable. He's a good shooter when he has time. I think he's going to be great for us for a long, long time."
‘他在挡拆方面的表现无与伦比。他的过顶传球,以及胯下运球后传球的技术真的很赞。他精湛的技术,球场的视野已经令人难以置信。我无法相信我所看到的是一个19岁,20岁的人,真的令人无法置信!当他有投篮时间时,他是一名优秀的射手。我认为他将在很长一段时间内对我们球队实力的提升有很大的帮助。”诺维茨基如此评价。

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

重点单词   查看全部解释    
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
resemblance [ri'zembləns]

想一想再看

n. 相像,相似

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
rookie ['ruki]

想一想再看

n. 新手

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
versatile ['və:sətail]

想一想再看

adj. 多才多艺的,多方面的,通用的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。