手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

凯特王妃要开启个人慈善事业?竟是有关心理健康!

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The members of the royal family use their celebrity status for good by launching charitable campaigns and organizations. Prince Harry famously runs the Invictus Games, an international sporting event for wounded and disabled veterans, and Harry, along with Prince William and Kate Middleton, also runs Heads Together, an initiative promoting openness about mental health issues.

王室成员们总是可以利用他们的名流地位推行慈善事业。哈里王子就组织了一项名为“永不屈服运动会”,旨在为受伤及残疾的军人服务。同时,哈里王子、威廉王子以及凯特王妃共同推行了“Heads Together”,一项专注于心理健康的运动。
Now, Kate is reportedly launching her very first solo campaign. According to The Daily Mail, Kate's campaign will focus on disadvantaged children and will aim to help them avoid addiction and mental health issues as they grow.
如今,据《每日邮报》报道,凯特王妃正在开展她第一个独自运营的慈善项目,这一项目旨在帮助那些残疾儿童,使他们在成长过程中远离毒品及精神健康问题。
"This is a lifelong project," a royal source told Daily Mail. "She is looking at what she can do over the next five, ten, 15, 20 years. She wants to be able to look back and see what difference has been made. That's what her position in public life allows her to do."
据知情人士透露,“这是一项终身事业,王妃已经预想到自己在接下来的5年、10年、15年甚至20年要如何做了。她想回头看看自己的影响力。这也是她的身份地位所赋予她的权力。”

凯特王妃要开启个人慈善事业?竟是有关心理健康!.jpg

According to the Daily Mail, Kate plans to bring together "experts from academia, education, health, and other fields" to address the issue, which sources told the publication the duchess sees as being as important as climate change.

据悉,凯特王妃将聚集“学术界、教育界、医疗界及其他领域的一众精英”共同致力于解决这个问题,知情人士称,王妃将此问题看得和气候变化一样严重。
Kate has long been an advocate for open discussions about mental health, especially for children.
凯特王妃一直以来都在倡导公开谈论心理健康问题,特别对孩子的心理健康。
"Mental health is how we feel and think," Kate said during the introduction of a short animated film on mental health for children in 2017. "[It's] things that can't really be seen but that affect us every day, and talking about them can feel difficult."
2017年,在一部讲述心理健康的的动画短片的发布会上,凯特王妃曾说,“心理健康反映我们的想法和感受,它无迹可寻却无时不刻影响着我们,每每提及便觉困难重重。”
The film was created by The Anna Freud National Centre for Children and Families, of which Kate is a patron.
这部动画短片由安娜弗洛伊德儿童家庭研究所出品,凯特王妃则是投资人之一。

重点单词   查看全部解释    
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
advocate ['ædvəkeit,'ædvəkit]

想一想再看

n. 提倡者,拥护者,辩护者,律师
v. 主张

联想记忆
animated ['æni.meitid]

想一想再看

adj. 生气勃勃的,栩栩如生的,动画片的

 
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
patron ['peitrən]

想一想再看

n. 赞助人,保护人,老主顾

联想记忆
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
solo ['səuləu]

想一想再看

n. 独奏,独唱
adj. 单独的

联想记忆
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。