手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 职场双语 > 正文

办公室手机使用管理

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Smartphones are part of our daily lives, but that doesn't mean they should be a pervasive part of our professional lives.

智能手机是我们日常生活的一部分,但这并不意味着它也应该成为我们职业生涯的一部分。
They do have their place: They help us stay organized, connected and able to complete work on the go through email and apps. However, many employees ignore basic phone etiquette. A recent survey from the consulting firm KDM found that, while 70 percent of those surveyed agree that it's inappropriate to have their phone out during a work meeting, 53 percent do it anyway.
它们的确在职业中占有一席之地:帮助我们井井有条的工作、互相联系,也能让我们通过邮件和应用程序在路上完成工作。然而,很多员工忽视了基本的手机礼仪。KDM咨询公司近期开展的一项调查发现,虽然70%的受访者认为会议期间拿出手机并不合适,但53%的人却依然这么做。
As a manager, this can be a touchy issue because it's difficult to know if and how often your employees are using their phones for work or personal reasons. However, it's important to draw boundaries without stifling your employees' creativity or ability to work flexibly and efficiently.
作为一名经理,这个问题非常棘手,因为你很难了解员工究竟是因工作还是个人原因在使用手机。然而,在不扼杀员工创造力或灵活高效的工作能力的情况下,设定底线非常重要。
The first step to set the right tone for office smartphone use is to lead by example. You can't require your employees to put their phones away if you aren't able to do so yourself. If your employees always see you on the phone - in meetings or otherwise - they will assume that it's OK for them to have their phone out regularly at work. The same KDM study found that 20 percent of those surveyed check their phones every 20 minutes.
奠定办公室手机使用基调的第一步就是以身作则。如果你自己都做不到将手机搁置一边,又怎么能要求员工这么做呢?如果员工总是看到你玩手机--开会或其它情况下--他们就会认为工作时经常拿出手机玩一玩也是可以的。KDM的这项研究还发现:20%的受访者每20分钟就会看下手机。
Ask yourself:
问问你自己
How often am I on my phone at work?
工作时玩手机的频率?

办公室手机使用管理.jpg

Do I have the habit of checking or answering my phone during meetings, even via text, if it's not an urgent matter?

我是否会在开会的过程中查看手机、接电话或发短信,即使事情并不紧急?
What percentage of time do I spend handling personal items on my phone while at work?
工作时使用手机处理私事的比例占了多少?
If you aren't sure, track your phone use for one full week. Apple's iOS 12 operating system provides you with a chart of your phone use daily and weekly, and you can also find other apps to track your usage. Analyze how much of your time at work was spent on unnecessary items and make adjustments as needed.
如果你并不确定,那就在一周内关注自己的手机使用情况。苹果的iOS 12操作系统可为您提供每天及每周的手机使用图表,你也可以下载其它应用追踪自己的手机使用情况。分析工作时自己在不必要的事情上花了多长时间,如若需要,请进行调整。
Identify the issue.
找出问题所在
If you notice that your employees are constantly checking their phones or using them during meetings, try to find out what they're doing.
如果你注意到员工总是在开会时看手机或使用手机,那就试着弄清楚他们在做什么。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
pervasive [pə:'veisiv]

想一想再看

adj. 普遍的,蔓延的,渗透的

联想记忆
touchy ['tʌtʃi]

想一想再看

adj. 易怒的,难以取悦的,过敏的

联想记忆
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顾,不理,忽视

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
unnecessary [ʌn'nesisəri]

想一想再看

adj. 不必要的,多余的

 
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
etiquette ['eti'ket]

想一想再看

n. 礼仪,礼节,成规

联想记忆
tone [təun]

想一想再看

n. 音调,语气,品质,调子,色调
vt. 使

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。