手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

近19克拉的稀世粉钻刷新拍卖记录

来源:BBC英伦网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A rare pink diamond has fetched 50.3m Swiss francs at auction, a record price per carat.

近日,一枚罕见的粉红钻石在拍卖会上以5030万瑞士法郎的价格成交,创下了克拉单价的纪录。
Pink Legacy, weighing in at just under 19 carats, was bought by US brand Harry Winston at auction in Geneva.
这枚钻石名为“粉色遗产”,重量差不多19克拉,由美国钻石品牌哈利·温斯顿在日内瓦拍卖会上购得。
The price of around USD 2.6m per carat marked a world record for a pink diamond, according to the Europe head of auction house Christie's.
据佳士得拍卖行欧洲总部称,该钻石每克拉约260万美元的价格创下了粉红钻石的世界纪录。

近19克拉的稀世粉钻刷新拍卖记录

It had been valued at between USD 30-50m before sale, and was bought after only five minutes of bidding.

它的标价在3000万至5000万美元之间,在竞标仅五分钟后就被购买。
The diamond's new owners have rechristened it the Winston Pink Legacy.
钻石的新主人将其重新命名为“温斯顿粉色遗产”。
Once owned by the Oppenheimer family, who formerly ran the De Beers mining company, the diamond was referred to as "one of the world's greatest diamonds" by Christie's international head of jewellery, Rahul Kadakia.
佳士得国际珠宝首饰主管雷胡尔·卡达奇亚称,这枚曾经被经营戴比尔斯矿业公司的奥本海默家族所有的钻石,是“世界上最伟大的钻石之一”。
"You may see this colour in a pink diamond of less than one carat," Mr Kadakia said. "But this is almost 19 carats and it's as pink as can be. It's unbelievable."
卡达奇亚表示:“你也许见过不到一克拉的粉红色钻石。但这枚差不多有19克拉,粉红无比。这真是令人难以置信。”

重点单词   查看全部解释    
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。