手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

因涉嫌性侵 释学诚请辞政协委员

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Master Shi Xuecheng, abbot of the Beijing-based Longquan Temple, has been removed from his post as deputy director of China's national ethnic and religious affairs body amid sexual assault accusations, according to the state-run Xinhua News Agency.

据国家通讯社新华报道,因被指控性侵,北京龙泉寺住持释学诚法师已被免去中国国家民族和宗教事务部门副主任的职务。
The decision was made during the Fourth Session of the 13th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), China's top political advisory body, which was convened on November 28-29 in Beijing, Xinhua reported.
新华社报道称,这一决定是于11月28日至29日在北京召开的中国人民政治协商会议(中国最高政治协商机构)第十三届全国委员会常务委员会第四次会议做出的。
The meeting also accepted Xuecheng's resignation as the member of the committee, Xinhua noted.
新华社指出,该会议还接受了释学诚请辞全国政协委员。

因涉嫌性侵 释学诚请辞政协委员

Xuecheng was accused of sexually harassing and assaulting multiple female nuns and embezzling funds in early August.

今年八月初,释学诚被指控性骚扰和性侵犯数名尼姑,并挪用公款。
Beijing police have launched an investigation into him, according to earlier reports by state media.
据国家媒体此前报道,北京警方已对其展开了调查。
The 51-year-old senior Chinese monk's fall came as the #MeToo movement gained ground in the country.
这位51岁的中国高僧的落马,发生在“我也是”运动在中国进行之际。

重点单词   查看全部解释    
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻击,突袭
vt. 袭击,突袭

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
resignation [.rezig'neiʃən]

想一想再看

n. 辞职,辞呈,顺从

联想记忆
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
funds

想一想再看

n. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。