手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

国内首现微信支付勒索病毒

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Tencent has announced that it has frozen a number of its WeChat accounts that have been compromised by a new payment virus.

腾讯方面日前宣布,该公司已冻结部分被一种新型支付病毒侵害的微信账户。
More than 20,000 WeChat accounts have been hit by the domestically-generated ransomware virus.
国内近日出现了一种勒索病毒,目前已有超过2万个微信账户遭到攻击。
The new virus is said to be similar, though less malicious, than the previous "WannaCry" virus that traveled the globe.
据称,这种新型病毒与此前曾席卷全球的“想哭”病毒类似,但恶意程度不及后者。

国内首现微信支付勒索病毒

Rather than asking for Bitcoin, the new virus demands Wechat users pay 110 yuan to restore documents on WeChat, which are the focus of the attack by the virus.

与“想哭”勒索比特币不同,这种新型病毒要求微信用户支付110元赎金以恢复微信文件,这些文件是病毒重点攻击的对象。
The virus also targeted Taobao, Tmall, Alitalk, 163 postbox, Baidu Cloud disk, JD.com and QQ, according to a report by Huorong Security, an internet security software company.
据互联网安全软件公司火绒安全介绍,淘宝、天猫、阿里旺旺、163邮箱、百度云盘、京东、QQ也是这种病毒的攻击目标。

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
malicious [mə'liʃəs]

想一想再看

adj. 怀恶意的,恶毒的

联想记忆
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,报偿,报应

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。