手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

勇士五星一合体 联盟抖三抖

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

After missing almost an entire year as he recovered from a torn left Achilles tendon injury,Golden State Warriors center DeMarcus Cousins made his season debut on Friday night, scoring 14 points, grabbing six rebounds and dishing out three assists in a 112-94 win over the LA Clippers.

因左脚跟腱拉伤缺阵近一整年后,金州勇士中锋考辛斯终于在周五晚上上演了本赛季的首秀。全场拿下14分,6个篮板,3次助攻,112-94战胜洛杉矶快船。
Cousins, who started and played 15 minutes before fouling out in the fourth quarter, received support from fans and his teammates throughout the night.
考辛斯在第四节犯满离场前共上场了15分钟,整个晚上都得到了球迷和队友的支持。
Welp, DeMarcus Cousins is back and the Golden State Warriors have reached their final form.For the first time since 1976, five reigning All-Stars took the floor wearing the same uniform on Friday, a sight the NBA has awaited — and feared — since it was reported that Cousins would spend this season in Golden State trying to re-establish his value after an Achilles tear and create one of the most star-studded lineups in NBA history in the process.
考辛斯回来了,勇士五巨头终于合体。在1976年之后,又有五位当之无愧的全明星,在本周五穿着同样的队服走上了球场。从媒体报道跟腱撕裂的考辛斯本赛季将在勇士重建自身价值,创造NBA历史上最星光熠熠的阵容之一开始,这一场景就一直在被等待着,或是担心着。
NBA

"He looked good," Warriors coach Steve Kerr said. "I thought his movement was good. He looked strong, he looked quick. Obviously, he fouled out — (15) minutes, so he's gotta get better with his conditioning, his judgment. ...

“他看起来不错,”勇士队教练史蒂夫·科尔说。“我认为他的移动很不错。他看起来很强壮,很敏捷。很明显,15分钟,他就犯满离场,所以他的状态和判断力也必须得到改善。
But all in all, considering what he's coming back from, how long it's been since he's played, I was really impressed."
但总而言之,考虑到(从那么严重的伤病)中回归,考虑到他已经很久没有打球了,我真的还是很感动的。
On the Warriors' first offensive possession, Cousins got the ball in the post and was cheered by many in the sellout crowd inside Staples Center before missing an up-and-under shot while being defended by Clippers big man Marcin Gortat.
在勇士队的第一次进攻中,考辛斯低位持球,就在斯台普斯中心座无虚席的人群中,受到了人声鼎沸的欢呼,接着篮下的投篮受到快船大个子Marcin Gortat的防守,投丢了。
A few moments later, Cousins worked a pick-and-roll with Kevin Durant that ended with a dunk as his teammates jumped and cheered on the bench.
几分钟后,考辛斯与凯文·杜兰特进行挡拆并以暴扣结束,这记暴扣使得他的队友们在板凳席上欢呼雀跃。
The support for Cousins was palpable throughout the game, both from the bench and on the floor. Warriors forward Draymond Green picked up a technical foul in the first half, arguing on behalf of Cousins for a foul that was not called.
在整场比赛中,无论是在板凳上还是在场上,球迷及队友对考辛斯的支持是显而易见的,勇士队前锋格林在上半场得到了一次技术犯规,就是因为考辛斯有一个被犯规裁判没有吹罚,格林为此和裁判争论导致的。

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

重点单词   查看全部解释    
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
debut ['debju]

想一想再看

n. 初次登场,首次露面 v. 初次登场

联想记忆
possession [pə'zeʃən]

想一想再看

n. 财产,所有,拥有

联想记忆
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 长凳,工作台,法官席
vt. 坐(

联想记忆
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻击用的
n.

 
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,统一的

联想记忆
judgment ['dʒʌdʒmənt]

想一想再看

n. 裁判,宣告,该判决书

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。