手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

Lady Gaga将出演新电影

来源:沪江 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Lady Gaga is returning to the big screen after her incredible performance in A Star Is Born.

嘎嘎小姐在《一位明星的诞生》这部电影中的表现非常出色,在这之后,她要重返大银幕了。
The singer-songwriter has just booked a role in Ridley Scott's upcoming film about theassassination of Maurizio Gucci by his ex-wife. Maurizio was the grandson of Gucci founder Guccio Gucci.
这位创作型歌手刚刚确定出演雷德利·斯科特即将推出的电影中的一个角色。这部影片讲述了毛里齐奥·古驰被前妻暗杀的故事,毛里齐奥是古驰创始人古奇欧·古驰的孙子。
Deadline first reported the casting news and revealed, "Gaga is attached to star as Patrizia Reggiani, the ex-wife of Maurizio Gucci, who was tried and convicted of orchestrating her ex-husband’s assassination on the steps of his office in 1995. She served 18 years before being let out of jail in 2016."
Deadline(好莱坞娱乐新闻网站)首先报道了这部影片的选角消息并透露道:“嘎嘎小姐将出演毛里齐奥·古驰的前妻帕特里齐亚·雷贾尼。1995年雷贾尼因密谋在她前夫办公室的台阶上刺杀了他而被审判并定罪。她在监狱服刑18年,于2016年被释放。”

Lady Gaga将出演新电影.jpg

The script will apparently be based on the book by Sara Gay Forden, The House of Gucci: A Sensational Story of Murder, Madness, Glamour, and Greed.

这部电影的剧本显然改编自萨拉·盖伊·福登所著的《古驰家族:一个关于谋杀、疯狂、魅力和贪婪的故事》。
Meanwhile, The Hollywood Reporter revealed, "The film has been a long-gestating project for Scott, with details of it first emerging more than a decade ago, with Angelina Jolie once in talks to play the role of Patrizia."
与此同时,据好莱坞报道透露,“对斯科特来说,这部电影是一个酝酿已久的项目,早在十多年前他就曾想过这部影片的细节,而且他还与安吉丽娜·朱莉讨论过出演帕特里齐亚这个角色的相关事宜。”
2019 has been an extremely busy year for Lady Gaga. From launching makeup line Haus Laboratories, to performing in her Vegas residency, to teasing her forthcoming new album, the singer literally hasn't stopped. But fans are bound to be excited about Gaga's return to the big screen in what sounds like an epic role.
对嘎嘎小姐来说,2019年是非常忙碌的一年。在这一年里,她推出了彩妆品牌Haus Laboratories(豪斯实验室),在拉斯维加斯驻场演出,还整理了即将发行的新专辑,而且她并没有停下来。粉丝们一定会为嘎嘎小姐重返大银幕而感到兴奋,而且这个角色听起来就令人印象深刻。

重点单词   查看全部解释    
epic ['epik]

想一想再看

n. 史诗,叙事诗 adj. 史诗的,叙事诗的,宏大的,

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
assassination [ə.sæsi'neiʃən]

想一想再看

n. 暗杀

 
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,脚本,手迹
vt. 为...

联想记忆
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
sensational [sen'seiʃənəl]

想一想再看

adj. 使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的

 


关键字: 双语新闻 LadyGaga Gucci

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。