手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

为什么冬天总要上厕所?

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Why you need to wee more in winter

为什么冬天总要上厕所?

If you find yourself needing to go to the toilet more frequently after being out in cold weather, then don't worry, you're not alone. A doctor has explained why it is you might be finding yourself nipping to the loo a little more often during the winter months.

天气变冷,出门在外的你是否发现自己上厕所的次数增多了?别担心,你不是一个人。一位医生向我们解释了冬天总要上厕所的原因。

According to experts, it's common to need a wee more frequently during periods of cold weather. This is due to a biological process called cold diuresis, which occurs when the body's temperature lowers. Dr Diana Gall, from online medical service, Doctor 4 U has explained why it happens and what you need to do about it.

专家表示,冬天上厕所更频繁是正常现象。这是一种叫做天冷利尿的生物学过程所致,这一过程发生在体温降低时。在线医疗服务的戴安娜·高尔(Diana Gall)医生解释了冬天总要上厕所的原因以及个人需采取的对应措施。

为什么冬天总要上厕所.jpg

She said: "The biological response is to redirect blood to the core to create warmth, while the kidneys release extra fluid to stabilize the pressure. And it's this process which boosts urine production, giving you the urge to wee more in the cold, winter months." She continued: "There's currently a lack of scientific research into the phenomena, which means we don't know just how low the temperature needs to get before it takes effect. But we do know you're likely to feel the effects if you're standing around outside this winter - and it means you might need to know where the toilets are if you're visiting the winter market."

她说:“这一生物学反应会将血液重新引导至身体重心,带来温暖,而肾脏会释放多余的液体来稳定压力。这一过程导致尿量增加,因此人们在寒冷的冬天总要上厕所。”她继续道:“目前,关于此现象的科学研究尚不多见,所以我们并不知道多低的温度才算低。但我们知道,如果今年冬天你长时间待在室外,一定有机会体验尿频——这也意味着如果你要逛冬季市场,最好找到卫生间所在。”

Dr Gall advises people to wrap up warm and try to avoid standing outside for long periods of time. She also explains how frequent urination can be "damaging" to your body's natural balance - and in some cases can even prove "fatal". She adds: "Frequent urination due to diuresis can actually be really damaging to your body's natural salt, water and mineral balance. It can lead to conditions like hyponatremia, when there's not enough sodium in the body, or hyperkalemia, too much potassium, and hypokalemia, not enough potassium. All three of these conditions can prove fatal in extreme circumstances. And if you are weeing too much, you need to replenish fluids to avoid dehydration."

高尔建议人们注意保暖,并避免长时间待在室外。她还解释了尿频对身体自然平衡的危害——在某些情况下,甚至可能是“致命的”。她补充说:“利尿引起的尿频实际上会导致身体盐分的丢失,破坏水和矿物质的平衡。体内钠元素不足时,会导致低钠血症,钾元素过多时,会导致高钾血症,而钾元素不足时,则会导致低钾血症。在极端情况下,这三种病症都可能致命。冬天尿频时,你还需要多喝水以避免脱水。”

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
stabilize ['steibilaiz]

想一想再看

v. 使安定,使坚固

 
frequent ['fri:kwənt]

想一想再看

adj. 经常的,频繁的
vt. 常到,常去

 
redirect [.ri:di'rekt]

想一想再看

adj. 再直接的 v. 重新传入,重新寄送

联想记忆
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
gall [gɔ:l]

想一想再看

n. 胆囊,胆汁,苦味,厚颜无耻 v. 烦恼,屈辱,磨伤

联想记忆
dehydration [.di:hai'dreiʃən]

想一想再看

n. 脱水

 
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
mineral ['minərəl]

想一想再看

adj. 矿物的
n. 矿物,矿石

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。