手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

全网课留美学生须离境?

来源:chinadaily 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Students jolted by US rule

全网课留美学生须离境?
International students in US educational institutions will have to leave or will be prohibited from entering the country if their schools move to online-only teaching in response to the novel coronavirus pandemic.
为应对新冠病毒大流行,就读于美国教育机构的国际学生如果所在学校仅提供网课,将不得不离开美国或被禁止入境美国。
US Immigration and Customs Enforcement (ICE) announced a new rule on Monday that students on F-1 (academic student) and M-1 (vocational or technical student) visas may not remain in the US if they take a full online-only course load for the fall semester.
美国入境和海关执法局7月6日发布新规称,持F-1签证(针对学术课程学生)和M-1签证(针对职业性或技能性课程学生)的留学生如果在2020年秋季学期仅上网课,或将无法留在美国。

全网课留美学生须离境?.jpg

The US Department of State will not issue visas to students enrolled in schools that operate under an online-only course model, and US Customs and Border Protection will not permit such students to enter the country, according to an ICE statement.

入境和海关执法局发布的通知称,美国国务院将不会向该学期全部采用网络授课的学校的学生发放签证,美国海关和边境保护局也不会让这些学生进入美国。
ICE said students affected by the new policy can transfer to a school with in-person instruction to retain their legal status; otherwise, they will be deemed to be in the US illegally and subject to deportation.
通知称,受新政影响的留学生可以转学提供当面授课的学校以维持合法身份,否则将被视作非法逗留从而面临遣返的后果。

重点单词   查看全部解释    
deportation [,di:pɔ:'teiʃən]

想一想再看

n. 驱逐出境;放逐

联想记忆
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
retain [ri'tein]

想一想再看

vt. 保持,保留; 记住

联想记忆
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,运转,经营,动手术

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
instruction [in'strʌkʃən]

想一想再看

n. 说明,须知,指令,教学

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。