手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

甲骨文竞购TikTok业务

来源:chinadaily 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Oracle competing to buy TikTok

甲骨文竞购TikTok业务
US tech firm Oracle has joined the competition to buy TikTok, a popular short-video sharing app owned by Chinese firm ByteDance, the Financial Times reported on Tuesday.
据《金融时报》8月18日报道,美国科技公司甲骨文公司已加入竞购TikTok的行列。TikTok是中国公司字节跳动旗下一款很火的短视频分享应用。
Oracle has held preliminary talks with Bytedance, and said it was seriously considering acquiring the app's business in the US, Canada, Australia and New Zealand, a source familiar with the situation was quoted as saying by the Financial Times.
《金融时报》援引知情人士的话说,甲骨文已与字节跳动进行了初步谈判,并表示该公司正认真考虑收购该应用在美国、加拿大、澳大利亚和新西兰的业务。

甲骨文竞购TikTok业务.jpg

Moreover, the US tech firm was working with ByteDance's US investors including General Atlantic and Sequoia Capital, said the source.

该消息人士表示,甲骨文正与一些持有字节跳动股份的美国投资者合作,其中包括泛大西洋投资集团和红杉资本。
Before, Microsoft and Twitter had announced they would bid on the Chinese company-owned app.
此前,微软和推特曾宣布将竞购这款中国公司旗下的应用程序。
US President Donald Trump threatened to ban TikTok from operating in the country beginning Sept 15, citing national security concerns, unless it is sold to a US company.
美国总统特朗普以国家安全为由,威胁除非将TikTok出售给美国公司,否则自9月15日起将在美国禁用该应用。

重点单词   查看全部解释    
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
oracle ['ɔ:rəkl]

想一想再看

n. 神谕,神谕处,预言

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。