手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

中国建星地量子通信网

来源:chinadaily 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Progress in quantum network

中国建星地量子通信网

Chinese scientists have created the world's first integrated space-to-ground quantum network that can provide reliable, ultrasecure communication between more than 150 users over a total distance of 4,600 kilometers across the country, according to a study published in the journal Nature on Jan 7.

中国科研团队成功构建出全球首个星地量子通信网,可为用户提供可靠的、“原理上无条件安全”的通信。整个网络总距离4600公里,目前已接入150多家用户。该成果已于1月7日在英国《自然》杂志上刊发。

Led by Pan Jianwei from the University of Science and Technology of China, the research was conducted by a group of scientists over the past few years.

在中国科学技术大学潘建伟的带领下,科学家们为此进行了数年研究。

中国建星地量子通信网.jpg

Reviewers of the study hailed the achievement as "impressive" and "futuristic", as it is the largest of its kind in the world. It also represents a major step toward building a practical, large-scale quantum internet, they added.

《自然》杂志审稿人评价称,这是地球上最大的量子密钥分发网络,这一成就“令人惊叹”且“具有前瞻性”,也代表着科学家朝着构建实用性广域量子通信网络迈出了重要一步。

In the quantum network, several services such as video call, audio call, fax, text transmission and file transmission have been realized for technological verification and real-world demonstrations, the paper noted, adding commercial use is expected in the near future.

研究人员在论文中指出,在量子通信网络领域,视频通话、音频通话、传真、文本传输和文件传输等多项服务已实现技术验证和实用展示,预计不久将用于商业用途。

重点单词   查看全部解释    
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
achievement [ə'tʃi:vmənt]

想一想再看

n. 成就,成绩,完成,达到

 
verification [.verifi'keiʃən]

想一想再看

n. 确认,查证,作证

 
reliable [ri'laiəbl]

想一想再看

adj. 可靠的,可信的

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。